Текст и перевод песни Matt Simons - Untitled (I Do)
I
was
born
to
watch
the
sunrise
Я
был
рожден,
чтобы
смотреть
на
восход
солнца.
There's
something
about
the
way
that
light
shines
in
your
eyes,
Есть
что-то
в
том,
как
этот
свет
сияет
в
твоих
глазах.
Takes
my
breath
away
У
меня
перехватывает
дыхание
Watching
you
beneath
the
moonlight.
Смотрю
на
тебя
в
лунном
свете.
It
rests
my
soul
to
know
you're
feeling
alright.
Моя
душа
отдыхает,
зная,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Fuels
me
now
to
play.
Подпитывает
меня
игрой.
I
beg
tonight
you're
giving
me
Я
умоляю
сегодня
вечером
ты
даешь
мне
The
chance
that
I
deserve
Шанс,
который
я
заслуживаю.
To
treat
you
like
the
princess
that
you
are.
Обращаться
с
тобой,
как
с
принцессой.
Exactly
the
right
words
to
say
roll
over
in
my
head
Именно
те
слова
которые
нужно
сказать
прокручиваются
у
меня
в
голове
I've
got
lines
for
you
У
меня
есть
для
тебя
несколько
строк.
But
you
deserve
the
truth.
Но
ты
заслуживаешь
правды.
Staring
down
my
heart's
reflection
in
your
smile.
Смотрю
на
отражение
своего
сердца
в
твоей
улыбке.
Losing
sleep,
this
deep
connection's
not
my
style.
Потеря
сна,
эта
глубокая
связь-не
мой
стиль.
While
allowing
me
the
freedom
that
I
know
Позволяя
мне
свободу,
которую
я
знаю.
I
swore
I
needed
but
I
want
you
wherever
I
go.
Я
клялся,
что
нуждаюсь
в
тебе,
но
я
хочу
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
couldn't
lie
to
you.
Я
не
могу
лгать
тебе.
If
you're
wondering
if
I
want
you,
Если
тебе
интересно,
хочу
ли
я
тебя,
Day
Breaks.
Наступает
День.
I
am
lying
there
as
she
wakes.
Я
лежу
там,
когда
она
просыпается.
Let's
try
it
out
and
we'll
just
see
how
long
it
takes.
Давай
попробуем
и
посмотрим,
сколько
времени
это
займет.
For
you
and
I
to
fall
in
love.
Чтобы
мы
с
тобой
полюбили
друг
друга.
I
said
before
the
night
began,
Я
сказал
еще
до
начала
ночи:
I
would
not
be
afraid,
Я
не
побоюсь
To
tell
you
just
exactly
how
I
feel.
Сказать
тебе,
что
именно
я
чувствую.
And
maybe
for
a
moment,
И,
может
быть,
на
мгновение...
As
I
give
myself
away
Когда
я
отдаю
себя.
I'm
alive
with
you,
Я
живу
с
тобой.
We
lock
eyes
and
see
it's
true.
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
и
видим,
что
это
правда.
Staring
down
my
heart's
reflection
in
your
smile.
Смотрю
на
отражение
своего
сердца
в
твоей
улыбке.
Losing
sleep,
this
deep
connection's
not
my
style.
Потеря
сна,
эта
глубокая
связь-не
мой
стиль.
While
allowing
me
the
freedom
that
I
know
Позволяя
мне
свободу,
которую
я
знаю.
I
swore
I
needed
but
I
want
you
wherever
I
go.
Я
клялся,
что
нуждаюсь
в
тебе,
но
я
хочу
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
couldn't
lie
to
you.
Я
не
могу
лгать
тебе.
If
you're
wondering
if
I
want
you,
Если
тебе
интересно,
хочу
ли
я
тебя,
If
only
this
moment
could
be
frozen
in
time
Если
бы
только
этот
момент
мог
быть
заморожен
во
времени
...
I
could
relive
it
on
cue
Я
мог
бы
пережить
это
заново
по
сигналу.
If
all
that
I
say
seems
way
out
of
line
Если
все,
что
я
говорю,
кажется
вам
слишком
странным
...
Know
I'd
give
it
all
to
you
Знай,
я
бы
отдал
тебе
все.
Blue
Skies.
Голубое
Небо.
I
was
born
to
watch
the
sunrise
Я
был
рожден,
чтобы
смотреть
на
восход
солнца.
There's
something
about
the
way
that
light
shines
in
your
eyes,
Есть
что-то
в
том,
как
этот
свет
сияет
в
твоих
глазах.
Takes
my
breath
away
У
меня
перехватывает
дыхание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Areco, Bret F. Simmons, Edgar Houston Smart, Roberto Perera, Burgas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.