Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nausea (Cruel and Usual)
Übelkeit (Grausam und Üblich)
I'll
never
forget
the
night
we
met
Ich
werde
nie
die
Nacht
vergessen,
als
wir
uns
trafen
I
still
feel
you
in
my
bones
Ich
spüre
dich
immer
noch
in
meinen
Knochen
That
old
familiar
ceiling's
staring
back
at
you
Diese
alte
bekannte
Decke
starrt
dich
an
Sweet
bliss,
it's
true
Süße
Glückseligkeit,
es
ist
wahr
For
the
last
time
tonight
Für
das
letzte
Mal
heute
Nacht
Think
I'll
be
leaving
now
with
Josaphine
into
the
light
Ich
glaube,
ich
gehe
jetzt
mit
Josaphine
ins
Licht
Sick
of
dreary
town
Müde
von
dieser
trüben
Stadt
The
city
of
endless
night
Der
Stadt
der
endlosen
Nacht
I'm
leaving
now
Ich
gehe
jetzt
Had
my
fill
with
killing
time
Ich
habe
genug
davon,
Zeit
totzuschlagen
Tired
of
falling
down
Müde
vom
Hinfallen
Had
it
with
this
cruel
and
usual
life
Ich
habe
es
satt
mit
diesem
grausamen
und
üblichen
Leben
I
found
you
in
the
doorway
waiting
Ich
fand
dich
im
Türrahmen
wartend
I
got
so
sick
of
you
Ich
wurde
deiner
so
überdrüssig
Ooh,
nausea
Ooh,
Übelkeit
The
years
have
passed
since
you've
last
spoken
Jahre
sind
vergangen,
seit
du
das
letzte
Mal
gesprochen
hast
Your
gauze
has
been
bleed
through
Deine
Gaze
ist
durchgeblutet
Think
I'll
be
leaving
now
with
Josaphine
into
the
light
Ich
glaube,
ich
gehe
jetzt
mit
Josaphine
ins
Licht
Sick
of
dreary
town
Müde
von
dieser
trüben
Stadt
The
city
of
endless
night
Der
Stadt
der
endlosen
Nacht
I'm
leaving
now
Ich
gehe
jetzt
Had
my
fill
with
killing
time
Ich
habe
genug
davon,
Zeit
totzuschlagen
Tired
of
falling
down
Müde
vom
Hinfallen
Had
it
with
this
cruel
and
usual
life
Ich
habe
es
satt
mit
diesem
grausamen
und
üblichen
Leben
I
can
feel
you
here
like
hunger
Ich
kann
dich
hier
fühlen
wie
Hunger
It's
building
up
like
snow
Es
baut
sich
auf
wie
Schnee
It
used
to
be
a
secret
here
now
everybody
knows
Früher
war
es
hier
ein
Geheimnis,
jetzt
weiß
es
jeder
Clandestine
operation
compromised
beyond
prepare
Geheime
Operation,
unrettbar
kompromittiert
We
used
to
have
a
hope
deep
in
our
hearts
Wir
hatten
einst
Hoffnung
tief
in
unseren
Herzen
Now
we
have
nothing
but
despair
and
our
sweet
Jetzt
haben
wir
nichts
als
Verzweiflung
und
unsere
süße
Think
I'll
be
leaving
now
with
Josaphine
into
the
light
Ich
glaube,
ich
gehe
jetzt
mit
Josaphine
ins
Licht
Sick
of
dreary
town
Müde
von
dieser
trüben
Stadt
The
city
of
endless
night
Der
Stadt
der
endlosen
Nacht
I'm
leaving
now
Ich
gehe
jetzt
Had
my
fill
with
killing
time
Ich
habe
genug
davon,
Zeit
totzuschlagen
Tired
of
falling
down
Müde
vom
Hinfallen
Had
it
with
this
cruel
and
usual
life
Ich
habe
es
satt
mit
diesem
grausamen
und
üblichen
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Demos
дата релиза
10-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.