Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
gettin'
hard
to
see
the
road
Es
wird
schwer,
die
Straße
zu
sehen
Rain
drownin'
out
the
radio
Regen
übertönt
das
Radio
One
wiper
doin'
double
time
Ein
Scheibenwischer
arbeitet
doppelt
so
schnell
Coffee
cold,
gas
is
low
Kaffee
kalt,
Benzin
ist
knapp
The
miles
keep
getting
me
nowhere
Die
Meilen
bringen
mich
nirgendwohin
She's
there
no
matter
where
I
go
Sie
ist
da,
egal
wohin
ich
gehe
And
the
night
keeps
comin'
on
Und
die
Nacht
bricht
herein
Yeah,
the
night
keeps
comin'
on
Ja,
die
Nacht
bricht
herein
Sometimes,
you
gotta
pull
the
car
over
Manchmal
musst
du
den
Wagen
anhalten
To
the
side
of
the
highway
An
den
Rand
der
Autobahn
Break
down,
kill
the
motor
and
cry
Zusammenbrechen,
den
Motor
abstellen
und
weinen
Sometimes,
you
gotta
try
to
keep
livin'
Manchmal
musst
du
versuchen,
weiterzuleben
Put
the
key
in
the
ignition
Den
Schlüssel
ins
Zündschloss
stecken
And
start
your
life
over
again
Und
dein
Leben
neu
beginnen
A
thousand
wheels
flyin'
by
Tausend
Räder
rasen
vorbei
Headin'
down
the
interstate
Fahren
die
Autobahn
entlang
Everybody's
got
a
place
to
go
Jeder
hat
ein
Ziel
All
I
do
is
sit
and
wait
Alles
was
ich
tue,
ist
sitzen
und
warten
For
some
kind
of
resurrection
Auf
eine
Art
Wiederauferstehung
From
a
love
that
feels
more
like
hate
Von
einer
Liebe,
die
sich
mehr
wie
Hass
anfühlt
And
you
can't
get
back
what's
gone
Und
du
kannst
nicht
zurückbekommen,
was
weg
ist
No,
you
can't
get
back
what's
gone
Nein,
du
kannst
nicht
zurückbekommen,
was
weg
ist
Sometimes,
you
gotta
pull
the
car
over
Manchmal
musst
du
den
Wagen
anhalten
To
the
side
of
the
highway
An
den
Rand
der
Autobahn
Break
down,
kill
the
motor
and
cry
Zusammenbrechen,
den
Motor
abstellen
und
weinen
Sometimes,
you
gotta
try
to
keep
livin'
Manchmal
musst
du
versuchen,
weiterzuleben
Put
the
key
in
the
ignition
Den
Schlüssel
ins
Zündschloss
stecken
And
start
your
life
over
again
Und
dein
Leben
neu
beginnen
And
you
can't
get
back
what's
gone
Und
du
kannst
nicht
zurückbekommen,
was
weg
ist
No,
you
can't
get
back
what's
gone
Nein,
du
kannst
nicht
zurückbekommen,
was
weg
ist
Sometimes,
you
gotta
pull
the
car
over
Manchmal
musst
du
den
Wagen
anhalten
To
the
side
of
the
highway
An
den
Rand
der
Autobahn
Break
down,
kill
the
motor
and
cry
Zusammenbrechen,
den
Motor
abstellen
und
weinen
You
gotta
try
to
keep
livin'
Du
musst
versuchen,
weiterzuleben
Put
the
key
in
the
ignition
Den
Schlüssel
ins
Zündschloss
stecken
And
start
your
life
over
again
Und
dein
Leben
neu
beginnen
Sometimes,
you
gotta
try
to
keep
livin'
Manchmal
musst
du
versuchen,
weiterzuleben
Put
the
key
in
the
ignition
Den
Schlüssel
ins
Zündschloss
stecken
Put
the
key
in
the
iginition
Den
Schlüssel
ins
Zündschloss
stecken
And
start
your
life
over
again
Und
dein
Leben
neu
beginnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sherrie Austin, William Rambeaux, Paul Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.