Текст и перевод песни Matt Van - Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
another
daydream
Просто
очередная
мечта
Just
another
day
Просто
очередной
день
Just
another
hopeful
passing
thought
Просто
очередная
мимолетная
мысль,
полная
надежды,
That
crept
into
my
brain
Что
закралась
в
мой
разум
In
the
dream
there's
a
stranger
Во
сне
есть
незнакомка,
But
I
can't
place
the
name
Но
я
не
могу
вспомнить
имя
It
all
seems
so
familiar
Все
кажется
таким
знакомым,
As
I
turn
to
you
and
say
Когда
я
поворачиваюсь
к
тебе
и
говорю
Hey,
you're
a
little
late
Эй,
ты
немного
опоздала,
But
I
guess
I
can't
complain
Но,
думаю,
я
не
могу
жаловаться
Yeah,
it
was
worth
the
wait
Да,
это
стоило
ожидания
And
I
hope
you
feel
the
same
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
'Cause
these
days
Ведь
в
эти
дни
I'm
counting
all
the
ways
Я
считаю
все
способы,
You
fill
the
empty
spaces
Какими
ты
заполняешь
пустоту
In
the
corners
of
my
brain
В
уголках
моего
разума
And
someday
И
когда-нибудь
We'll
reflect
upon
today
Мы
вспомним
сегодняшний
день
And
with
a
smile
we'll
say
И
с
улыбкой
скажем
I'm
not
sure
where
I
was
without
you
Я
не
уверен,
где
я
был
без
тебя,
But
I'm
never
going
back
again
Но
я
никогда
не
вернусь
назад
Hey,
you're
a
little
late
Эй,
ты
немного
опоздала,
But
I
guess
I
can't
complain
Но,
думаю,
я
не
могу
жаловаться
Yeah,
it
was
worth
the
wait
Да,
это
стоило
ожидания
And
I
hope
you
feel
the
same
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
'Cause
these
days
Ведь
в
эти
дни
I'm
counting
all
the
ways
Я
считаю
все
способы,
You
fill
the
empty
spaces
Какими
ты
заполняешь
пустоту
In
the
corners
of
my
brain
В
уголках
моего
разума
And
someday
И
когда-нибудь
We'll
reflect
upon
today
Мы
вспомним
сегодняшний
день
And
with
a
smile
we'll
say
И
с
улыбкой
скажем
Hey,
you're
a
little
late
Эй,
ты
немного
опоздала,
But
I
guess
I
can't
complain
Но,
думаю,
я
не
могу
жаловаться
You
were
worth
the
wait
Ты
стоила
ожидания
And
I
know
you
feel
the
same
И
я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое
But
these
days
Но
в
эти
дни,
As
long
as
I'm
awake
Пока
я
не
сплю,
I'm
counting
all
the
spaces
in
my
brain
Я
считаю
все
уголки
в
моем
разуме
I'm
not
sure
where
I
am
without
you
Я
не
уверен,
где
я
без
тебя,
But
I'm
never
coming
back
Но
я
никогда
не
вернусь
And
I
know
I
haven't
met
you
И
я
знаю,
что
я
тебя
еще
не
встретил,
But
I'm
never
coming
back
Но
я
никогда
не
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew James Van
Альбом
Lungs
дата релиза
13-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.