Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flipped the Script
Das Blatt hat sich gewendet
I
was
sitting
around
Ich
saß
herum
Coming
up
with
something
new
Und
dachte
mir
etwas
Neues
aus
When
a
girl
like
you
Als
ein
Mädchen
wie
du
Came
into
my
life
In
mein
Leben
trat
i
thought
i
figured
it
out
Ich
dachte,
ich
hätte
es
verstanden
But
you
changed
it
up
somehow
Aber
du
hast
es
irgendwie
verändert
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
jetzt
Well
you
flipped
the
script
Nun,
du
hast
das
Blatt
gewendet
You
changed
up
the
game
Du
hast
das
Spiel
verändert
Ever
since
i
met
you
Seit
ich
dich
getroffen
habe
Things
just
haven't
been
the
same
Ist
nichts
mehr
wie
es
war
But
baby
baby
sometime
Aber,
Baby,
irgendwann
You've
gotta
realize
Musst
du
erkennen
What
you
do
to
me
Was
du
mit
mir
machst
I
was
sitting
around
Ich
saß
herum
Coming
up
with
something
new
Und
dachte
mir
etwas
Neues
aus
When
a
girl
like
you
Als
ein
Mädchen
wie
du
Came
into
my
life
In
mein
Leben
trat
I
thought
I
figured
it
out
Ich
dachte,
ich
hätte
es
verstanden
But
you
changed
it
up
somehow
Aber
du
hast
es
irgendwie
verändert
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
Tongue
tied
I'm
at
a
loss
for
words
Sprachlos
gemacht,
mir
fehlen
die
Worte
Noah
and
Allie
we
can
be
some
birds
Noah
und
Allie,
wir
können
wie
Vögel
sein
Changed
up
everything
around
me
Hast
alles
um
mich
herum
verändert
Got
me
feeling
like
I'm
crazy
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
verrückt
But
you're
never
gonna
believe
the
kinda
things
she
said
to
me
Aber
du
wirst
nie
glauben,
was
sie
zu
mir
gesagt
hat
When
she
told
me
it
was
love
i
really
struggled
to
see
Als
sie
mir
sagte,
es
sei
Liebe,
fiel
es
mir
wirklich
schwer
zu
sehen
What
we
could
possibly
be
Was
aus
uns
werden
könnte
You
were
so
different
to
me
Du
warst
so
anders
für
mich
You've
got
me
down
on
my
knees
Du
bringst
mich
auf
die
Knie
While
I
feel
I'm
sinking
Während
ich
das
Gefühl
habe,
ich
versinke
in
your
river
of
tears
in
deinem
Tränenfluss
And
you
call
me
capitan
Und
du
nennst
mich
Kapitän
But
what
ever
happened
to
this
love?
Aber
was
ist
mit
dieser
Liebe
passiert?
That
we
had
for
years
Die
wir
jahrelang
hatten
it
was
hard
to
call
it
quits
when
Es
war
schwer,
Schluss
zu
machen,
wenn
I
was
the
only
one
who
gave
a
shit
Ich
der
Einzige
war,
dem
es
etwas
bedeutete
I
was
sitting
around
Ich
saß
herum
Coming
up
with
something
new
Und
dachte
mir
etwas
Neues
aus
When
a
girl
like
you
Als
ein
Mädchen
wie
du
Came
into
my
life
In
mein
Leben
trat
I
thought
i
figured
it
out
Ich
dachte,
ich
hätte
es
verstanden
But
you
changed
it
up
somehow
Aber
du
hast
es
irgendwie
verändert
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew James Walden
Альбом
Life
дата релиза
07-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.