Matt Woods - Nothing Less - перевод текста песни на немецкий

Nothing Less - Matt Woodsперевод на немецкий




Nothing Less
Nichts Geringeres
I've been chasing horizons, that will never come
Ich habe Horizonte gejagt, die niemals kommen werden
No they never come
Nein, sie kommen niemals
Eyes fixed on the illusion, till the day I'm done
Die Augen auf die Illusion gerichtet, bis zu dem Tag, an dem ich fertig bin
You're the only one
Du bist die Einzige
You don't need to tell me that your heart is out of frame
Du brauchst mir nicht zu sagen, dass dein Herz nicht bei mir ist
All I've ever needed was to know you feel the same
Alles, was ich je gebraucht habe, war zu wissen, dass du genauso fühlst
Just a little nod to say you recognized my pain
Nur ein kleines Nicken, um zu sagen, dass du meinen Schmerz erkannt hast
But it never comes
Aber es kommt niemals
It will never come
Es wird niemals kommen
Used to be that I would
Früher war es so, dass ich
Make decisions with my head
Entscheidungen mit meinem Kopf getroffen habe
Since I found that sweet love
Seit ich diese süße Liebe gefunden habe
Girl, I want nothing less
Mädchen, ich will nichts Geringeres
Used to be that I could
Früher war es so, dass ich konnte
Numb the feelings in my chest
Die Gefühle in meiner Brust betäuben
Since I found that sweet love
Seit ich diese süße Liebe gefunden habe
Boy. I want nothing less
Mann, ich will nichts Geringeres
Nothing less than the best thing
Nichts Geringeres als das Beste
Nothing less than the best thing
Nichts Geringeres als das Beste
Nothing less than the best thing
Nichts Geringeres als das Beste
Sweet love, boy I want nothing less
Süße Liebe, Mann, ich will nichts Geringeres
Tucked away on your island
Versteckt auf deiner Insel
There's no escape
Gibt es kein Entkommen
I can't escape
Ich kann nicht entkommen
I've seen boats in the distance
Ich habe Boote in der Ferne gesehen
But I [?] away
Aber ich [...] weg
I'm going away
Ich gehe weg
I know you won't leave him, no you don't have to explain
Ich weiß, du wirst ihn nicht verlassen, nein, du musst es nicht erklären
But I know what I'm feeling and it makes it all okay
Aber ich weiß, was ich fühle, und das macht alles in Ordnung
Emphasis everything, the beauty and the pain
Ich umarme alles, die Schönheit und den Schmerz
I'm okay with that
Ich bin damit einverstanden
I'm okay with it
Ich bin damit okay
Used to be that I would
Früher war es so, dass ich
Make decisions with my head
Entscheidungen mit meinem Kopf getroffen habe
Since I found that sweet love
Seit ich diese süße Liebe gefunden habe
Boy, I want nothing less
Mann, ich will nichts Geringeres
Used to be that I could
Früher war es so, dass ich konnte
Numb the feelings in my chest
Die Gefühle in meiner Brust betäuben
Since I found that sweet love.
Seit ich diese süße Liebe gefunden habe.
Boy. I want nothing less
Mann. Ich will nichts Geringeres
Nothing less than the best thing
Nichts Geringeres als das Beste
Nothing less than the best thing
Nichts Geringeres als das Beste
Nothing less than the best thing
Nichts Geringeres als das Beste
Sweet love, boy I want nothing less
Süße Liebe, Mann, ich will nichts Geringeres





Авторы: Oskar Engstrom, Matthew James Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.