Matt Woods - Stop - перевод текста песни на немецкий

Stop - Matt Woodsперевод на немецкий




Stop
Stopp
Darlin', I did everything right
Liebling, ich habe alles richtig gemacht
It's been a long time since I called you
Es ist lange her, seit ich dich angerufen habe
Break the silence
Brich die Stille
Truth is, though I close my mind
Die Wahrheit ist, obwohl ich meine Gedanken verschließe
It's beating at the door
Es hämmert an die Tür
I've tried to walk it off
Ich habe versucht, darüber hinwegzugehen
I think I've walked enough now
Ich glaube, ich bin jetzt genug gegangen
It's never gonna stop for me, darlin'
Es wird für mich niemals aufhören, Liebling
I couldn't turn it off if I wanted to
Ich könnte es nicht abstellen, selbst wenn ich wollte
It's just the way we are, yeah
So sind wir nun mal, ja
It's never gonna, no, never gonna stop
Es wird niemals, nein, niemals aufhören
Go on, walk away from me
Geh ruhig, geh von mir weg
Let the rest be left unspoken
Lass den Rest unausgesprochen
But it won't phase what you mean to me
Aber es wird nicht ändern, was du mir bedeutest
Some things will not be broken
Manche Dinge können nicht zerbrochen werden
I've tried to walk it off
Ich habe versucht, darüber hinwegzugehen
I think I've walked enough now
Ich glaube, ich bin jetzt genug gegangen
It's never gonna stop for me, darlin'
Es wird für mich niemals aufhören, Liebling
Couldn't turn it off if I wanted to
Könnte es nicht abstellen, selbst wenn ich wollte
It's just the way we are, yeah
So sind wir nun mal, ja
It's never gonna, no, never gonna stop
Es wird niemals, nein, niemals aufhören
I've got you on repeat
Ich habe dich auf Dauerschleife
While you seem to go
Während du weiterzugehen scheinst
That's what hurts the most
Das ist es, was am meisten wehtut
That's what hurts the most
Das ist es, was am meisten wehtut
I am all but out of options
Ich habe so gut wie keine Optionen mehr
While you always seem to go
Während du immer weiterzugehen scheinst
That's what hurts the most
Das ist es, was am meisten wehtut
It's never gonna stop, no
Es wird niemals aufhören, nein
Couldn't turn it off if I wanted to
Könnte es nicht abstellen, selbst wenn ich wollte
It's just the way we are, yeah
So sind wir nun mal, ja
It's never gonna, no, never gonna
Es wird niemals, nein, niemals
Never gonna stop for me, darlin'
Wird für mich niemals aufhören, Liebling
Couldn't turn it off if I wanted to
Könnte es nicht abstellen, selbst wenn ich wollte
It's just the way we are, yeah
So sind wir nun mal, ja
Oh, never gonna, never gonna stop
Oh, niemals, niemals aufhören





Авторы: Oskar Engstrom, Matthew James Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.