Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darlin',
I
did
everything
right
Liebling,
ich
habe
alles
richtig
gemacht
It's
been
a
long
time
since
I
called
you
Es
ist
lange
her,
seit
ich
dich
angerufen
habe
Break
the
silence
Brich
die
Stille
Truth
is,
though
I
close
my
mind
Die
Wahrheit
ist,
obwohl
ich
meine
Gedanken
verschließe
It's
beating
at
the
door
Es
hämmert
an
die
Tür
I've
tried
to
walk
it
off
Ich
habe
versucht,
darüber
hinwegzugehen
I
think
I've
walked
enough
now
Ich
glaube,
ich
bin
jetzt
genug
gegangen
It's
never
gonna
stop
for
me,
darlin'
Es
wird
für
mich
niemals
aufhören,
Liebling
I
couldn't
turn
it
off
if
I
wanted
to
Ich
könnte
es
nicht
abstellen,
selbst
wenn
ich
wollte
It's
just
the
way
we
are,
yeah
So
sind
wir
nun
mal,
ja
It's
never
gonna,
no,
never
gonna
stop
Es
wird
niemals,
nein,
niemals
aufhören
Go
on,
walk
away
from
me
Geh
ruhig,
geh
von
mir
weg
Let
the
rest
be
left
unspoken
Lass
den
Rest
unausgesprochen
But
it
won't
phase
what
you
mean
to
me
Aber
es
wird
nicht
ändern,
was
du
mir
bedeutest
Some
things
will
not
be
broken
Manche
Dinge
können
nicht
zerbrochen
werden
I've
tried
to
walk
it
off
Ich
habe
versucht,
darüber
hinwegzugehen
I
think
I've
walked
enough
now
Ich
glaube,
ich
bin
jetzt
genug
gegangen
It's
never
gonna
stop
for
me,
darlin'
Es
wird
für
mich
niemals
aufhören,
Liebling
Couldn't
turn
it
off
if
I
wanted
to
Könnte
es
nicht
abstellen,
selbst
wenn
ich
wollte
It's
just
the
way
we
are,
yeah
So
sind
wir
nun
mal,
ja
It's
never
gonna,
no,
never
gonna
stop
Es
wird
niemals,
nein,
niemals
aufhören
I've
got
you
on
repeat
Ich
habe
dich
auf
Dauerschleife
While
you
seem
to
go
Während
du
weiterzugehen
scheinst
That's
what
hurts
the
most
Das
ist
es,
was
am
meisten
wehtut
That's
what
hurts
the
most
Das
ist
es,
was
am
meisten
wehtut
I
am
all
but
out
of
options
Ich
habe
so
gut
wie
keine
Optionen
mehr
While
you
always
seem
to
go
Während
du
immer
weiterzugehen
scheinst
That's
what
hurts
the
most
Das
ist
es,
was
am
meisten
wehtut
It's
never
gonna
stop,
no
Es
wird
niemals
aufhören,
nein
Couldn't
turn
it
off
if
I
wanted
to
Könnte
es
nicht
abstellen,
selbst
wenn
ich
wollte
It's
just
the
way
we
are,
yeah
So
sind
wir
nun
mal,
ja
It's
never
gonna,
no,
never
gonna
Es
wird
niemals,
nein,
niemals
Never
gonna
stop
for
me,
darlin'
Wird
für
mich
niemals
aufhören,
Liebling
Couldn't
turn
it
off
if
I
wanted
to
Könnte
es
nicht
abstellen,
selbst
wenn
ich
wollte
It's
just
the
way
we
are,
yeah
So
sind
wir
nun
mal,
ja
Oh,
never
gonna,
never
gonna
stop
Oh,
niemals,
niemals
aufhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Engstrom, Matthew James Woods
Альбом
Stop
дата релиза
29-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.