Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Beacon It's a Bell
Это Маяк, Это Колокол
(It)
was
exactly
at
the
right
time.
(Это)
было
в
самый
подходящий
момент.
All
of
the
angels
were
telling
me
to
pay
attention.
Все
ангелы
говорили
мне
обратить
внимание.
And
all
the
numbers
were
standing
in
a
line.
И
все
цифры
выстроились
в
ряд.
It
was
the
easiest
of
days.
Это
был
самый
лёгкий
из
дней.
There
was
unexpected
sunshine
Было
неожиданное
солнце,
It
was
all
that
I
could
see.
Всё,
что
я
мог
видеть.
And
everything
was
going
my
way.
И
всё
шло
как
по
маслу.
And
I
wondered
if
you
had
waited
И
мне
интересно,
ждала
ли
ты
'Til
the
morning
after
the
night.
До
утра
после
той
ночи.
If
you
might
have
seen
the
same
things,
Если
бы
ты
увидела
то
же
самое,
You
might've
seen
the
same
bright
light.
Ты
бы
увидела
тот
же
яркий
свет.
Like
a
beacon
like
a
bell.
Как
маяк,
как
колокол.
Or
maybe
it's
just
as
well,
Или,
может
быть,
так
даже
лучше,
Wherever
you
are,
Где
бы
ты
ни
была,
There's
no
way
to
tell
you
now.
Нет
способа
сказать
тебе
сейчас.
(It)
was
an
ornament
of
stars.
(Это)
было
украшением
из
звёзд.
There
was
magic
that
I
could
not
comprehend.
Была
магия,
которую
я
не
мог
постичь.
There
were
bells
and
they
were
ringing
like
guitars.
Были
колокола,
и
они
звенели,
как
гитары.
Was
it
upside
down?
Всё
ли
было
вверх
дном?
I
could've
cried
if
I'd
thought
a
little
harder,
Я
мог
бы
расплакаться,
если
бы
подумал
немного
сильнее,
But
I
was
laughing
until
I
hit
the
ground.
Но
я
смеялся,
пока
не
упал
на
землю.
And
I
know
that
I'm
still
standing,
И
я
знаю,
что
я
всё
ещё
стою,
Though
the
ground
continues
to
shake,
Хотя
земля
продолжает
дрожать,
And
for
all
the
good
I
might
give,
И
несмотря
на
всё
добро,
которое
я
мог
бы
дать,
Oh,
it's
more
than
my
share
that
I
take.
О,
я
беру
больше,
чем
свою
долю.
It's
a
token
it's
a
shell,
Это
знак,
это
ракушка,
Or
maybe
it's
justa
as
well,
Или,
может
быть,
так
даже
лучше,
Wherever
you
are,
Где
бы
ты
ни
была,
There's
no
way
to
tell
you
now.
Нет
способа
сказать
тебе
сейчас.
And
when
my
heart
got
bigger,
I
could
see
you
better.
И
когда
моё
сердце
стало
больше,
я
смог
увидеть
тебя
лучше.
Oh,
when
my
heart
got
bigger,
I
could
see
you
better.
О,
когда
моё
сердце
стало
больше,
я
смог
увидеть
тебя
лучше.
Yeah,
when
my
heart
got
bigger,
I
could
see
you
better.
Да,
когда
моё
сердце
стало
больше,
я
смог
увидеть
тебя
лучше.
I
love
all
of
my
girlfriends.
Я
люблю
всех
своих
подруг.
Not
in
that
way,
but
they
were
friends
and
they
were
girls,
Не
в
этом
смысле,
но
они
были
друзьями,
и
они
были
девушками,
And
I
was
troubled
by
the
world
of
men.
И
меня
беспокоил
мир
мужчин.
And
I
spent
far
too
many
days,
И
я
провёл
слишком
много
дней,
Misguided,
misdirection
of
the
heart,
В
заблуждении,
сбитый
с
толку
сердечными
делами,
And
I
took
some
time
to
navigate
that
maze.
И
мне
потребовалось
время,
чтобы
выбраться
из
этого
лабиринта.
And
every
morning
is
an
exclamation.
И
каждое
утро
— это
восклицание.
There're
stories
that
are
forming
every
night.
Каждую
ночь
рождаются
истории.
And
I
know
it's
not
to
win
or
lose.
И
я
знаю,
что
дело
не
в
победе
или
поражении.
There
is
only
reaching
for
the
light.
Есть
только
стремление
к
свету.
It's
a
beacon
it's
a
bell.
Это
маяк,
это
колокол.
I
never
have
felt
so
well,
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо,
But
wherever
you
are,
Но
где
бы
ты
ни
была,
There's
no
way
to
tell
you
now.
Нет
способа
сказать
тебе
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sever Matthew F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.