Текст и перевод песни Matt - Cybersex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aucun
signe
de
toi
Ни
слуху
ни
духу
от
тебя
Tes
mots
me
manquent
tant
Так
сильно
не
хватает
твоих
слов
J'espere
te
relire
encore
une
fois
Надеюсь,
снова
прочту
тебя
еще
раз
J'attendrai
toute
la
nuit
Буду
ждать
всю
ночь
Un
e-mail
de
toi
Твоего
электронного
письма
Une
réponse
à
ceux
que
je
t'envoie
Ответа
на
те,
что
я
тебе
отправляю
Rendez-vous
sur
le
net
Встретимся
в
сети
Qu'importe
l'heure
qu'il
est
Неважно,
который
час
Branche
toi!
e-mail
moi!
Подключайся!
Напиши
мне!
Je
te
donnerai
du
Cybersex
Я
подарю
тебе
киберсекс
Et
tu
fera
le
reste
du
bout
de
tes
doigts
А
ты
сделаешь
все
остальное
кончиками
своих
пальцев
D'une
touche
de
mon
clavier
Одним
касанием
клавиатуры
Je
ne
cesse
d'imaginer
Я
не
перестаю
воображать
Ces
choses
que
tu
fais
seul
То,
что
ты
делаешь
одна
Assise
devant
ton
PC
Сидя
перед
своим
компьютером
Je
n'ai
que
les
mots
pour
me
permettre
У
меня
есть
только
слова,
чтобы
позволить
себе
De
te
déshabiller
Раздеть
тебя
Et
dire
sur
le
net
И
говорить
в
сети
Ce
qu'on
ne
fera
jamais
То,
чего
мы
никогда
не
сделаем
Ce
monde
virtuel
me
déplait
Этот
виртуальный
мир
мне
не
нравится
Je
préferais
te
toucher
plutôt
que
te
lire
Я
бы
предпочел
прикасаться
к
тебе,
чем
читать
твои
сообщения
Je
reste
en
ligne
même
si
je
sais
Я
остаюсь
в
сети,
даже
если
знаю,
Que
je
ne
suis
pas
sûr
de
te
voir
revenir
Что
не
уверен,
что
ты
вернешься
Rendez-vous
sur
le
net
Встретимся
в
сети
Qu'importe
l'heure
qu'il
est
Неважно,
который
час
Branche
toi!
e-mail
moi!
Подключайся!
Напиши
мне!
Je
te
donnerai
du
Cybersex
Я
подарю
тебе
киберсекс
Et
tu
fera
le
reste
du
bout
de
tes
doigts
А
ты
сделаешь
все
остальное
кончиками
своих
пальцев
Rendez-vous
sur
le
net
Встретимся
в
сети
Qu'importe
l'heure
qu'il
est
Неважно,
который
час
Branche
toi!
e-mail
moi!
Подключайся!
Напиши
мне!
Je
te
donnerai
du
Cybersex
Я
подарю
тебе
киберсекс
Et
tu
fera
le
reste
du
bout
de
tes
doigts
А
ты
сделаешь
все
остальное
кончиками
своих
пальцев
Oh
lady
je
n'sais
pas
où
te
es
mais
rejoins-moi
О,
милая,
я
не
знаю,
где
ты,
но
присоединяйся
ко
мне
Je
kiffe
tellement
les
messages
que
l'on
s'envoie
Мне
так
нравятся
сообщения,
которые
мы
друг
другу
отправляем
Je
resterai
sur
le
réseau
Я
останусь
в
сети
Toute
la
nuit
s'il
le
faut
Всю
ночь,
если
потребуется
Rendez-vous
sur
le
net
Встретимся
в
сети
Qu'importe
l'heure
qu'il
est
Неважно,
который
час
Branche
toi!
e-mail
moi!
Подключайся!
Напиши
мне!
Je
te
donnerai
du
Cybersex
Я
подарю
тебе
киберсекс
Et
tu
fera
le
reste
du
bout
de
tes
doigts
А
ты
сделаешь
все
остальное
кончиками
своих
пальцев
Rendez-vous
sur
le
net
Встретимся
в
сети
Qu'importe
l'heure
qu'il
est
Неважно,
который
час
Branche
toi!
e-mail
moi!
Подключайся!
Напиши
мне!
Je
te
donnerai
du
Cybersex
Я
подарю
тебе
киберсекс
Et
tu
fera
le
reste
du
bout
de
tes
doigts
А
ты
сделаешь
все
остальное
кончиками
своих
пальцев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Gore, Sanders Strozyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.