Текст и перевод песни Matt - Elles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
l'as
présentée
comme
une
amie
You
introduced
her
to
me
as
a
friend
Moi
je
n'avais
pas
compris
But
I
never
understood
Que
chaque
fois
que
je
partais
That
every
time
I
left
Elle
venait
dans
notre
lit
She
would
come
to
our
bed
Je
t'appelais
souvent
I
would
call
you
often
Seul
le
répondeur
décrochait
Only
the
answering
machine
would
pick
up
Et
me
disais
tout
le
temps
And
would
always
say
to
me
" Parler
après
le
bip,
je
ne
suis
pas
là,
je
vous
rappellerai"
" Speak
after
the
beep,
I'm
not
here,
I'll
call
you
back"
Tu
m'as
quitté
pour
une
autre
You
left
me
for
another
woman
Sans
me
laisser
une
chance
d'y
croire
encore
Without
giving
me
a
chance
to
believe
again
J'aurais
aimé
admettre
mes
fautes
I
would
have
liked
to
admit
my
faults
Mais
ça
n'aurait
rien
changé
But
it
wouldn't
have
changed
anything
Tu
m'as
quitté
pour
une
autre
You
left
me
for
another
woman
Oh!
mais
qu'a
telle
que
je
n'ai
pas
Oh!
But
what
does
she
have
that
I
don't
have
Cette
histoire
etait
la
notre
This
story
was
ours
Mais
tu
as
tout
gâché
But
you've
ruined
everything
Oh!
elle
a
pris
ma
place
Oh!
She
took
my
place
Sans
que
je
ne
puisse
te
retenir
Without
me
being
able
to
stop
you
Quand
je
me
vois
dans
la
glace
When
I
see
myself
in
the
mirror
Comme
je
regrette
de
n'avoir
rien
pu
dire
I
regret
not
being
able
to
say
anything
Je
te
croyais
sincère
I
believed
you
were
sincere
Mais
pourquoi
une
femme
je
ne
comprends
pas
But
why
not
a
woman
I
don't
understand
Il
y
a
tant
d'hommes
sur
terre
There
are
so
many
men
on
earth
J'aurais
encore
préféré
ça
I
would
have
still
preferred
that
Tu
me
l'as
présentée
comme
une
amie
You
introduced
her
to
me
as
a
friend
Moi
je
n'avais
pas
compris
But
I
never
understood
Que
chaque
fois
que
je
partais
That
every
time
I
left
Elle
venait
dans
notre
lit
She
would
come
to
our
bed
Je
t'appelais
souvent
I
would
call
you
often
Seul
le
répondeur
décrochait
Only
the
answering
machine
would
pick
up
Et
me
disais
tout
le
temps
And
would
always
say
to
me
" Parler
après
le
bip,
je
ne
suis
pas
là,
je
vous
rappellerai"
" Speak
after
the
beep,
I'm
not
here,
I'll
call
you
back"
Je
ne
sais
plus
quoi
penser
I
don't
know
what
to
think
anymore
Quand
je
te
vois
l'enlacer
When
I
see
you
hugging
her
Jamais
je'n'm'y
ferai
I
will
never
get
used
to
it
Je
refuse
de
te
juger
I
refuse
to
judge
you
Et
je
préfère
oublier
And
I
prefer
to
forget
Jamais
je
n'm'y
ferai
I
will
never
get
used
to
it
Tu
me
l'as
présentée
comme
une
amie
You
introduced
her
to
me
as
a
friend
Moi
je
n'avais
pas
compris
But
I
never
understood
Que
chaque
fois
que
je
partais
That
every
time
I
left
Elle
venait
dans
notre
lit
She
would
come
to
our
bed
Je
t'appelais
souvent
I
would
call
you
often
Seul
le
répondeur
décrochait
Only
the
answering
machine
would
pick
up
Et
me
disais
tout
le
temps
And
would
always
say
to
me
" Parler
après
le
bip,
je
ne
suis
pas
là,
je
vous
rappellerai"
" Speak
after
the
beep,
I'm
not
here,
I'll
call
you
back"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Gore, Sanders Strozyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.