Matt - J'croyais en toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matt - J'croyais en toi




J'croyais en toi
Я верил в тебя
Eh Matt t'es tombé dans son piège
Эй, Мэтт, ты попался в её ловушку,
Dans son plan millimétré
В её тщательно продуманный план.
C'est vrai que par sa beauté, elle rendrait poète mille illétrés, j'avoue
Правда, своей красотой она заставила бы писать стихи тысячи неучей, признаюсь.
Quand je vous voyais dans le 12 en tourtereaux, c'était beau ça
Когда я видел вас в 12-м, голубками, это было так красиво.
C'est tellement rare un couple qui dure, dire que c'était faux ça
Так редко встретишь пару, которая долго вместе, сказать, что это было ложью.
Des messages j't'en ai laissés pleins sur ton portable
Я оставил тебе кучу сообщений на телефоне,
Mais toi dans ton confort stable supporté l'insupportable
Но ты в своем уютном мирке терпел невыносимое.
Comment tu as pu lâcher tous tes frangins?
Как ты мог бросить всех своих друзей?
Tu voulais refaire le monde pour elle qui te prenait pour son engin
Ты хотел изменить мир для той, которая принимала тебя за свою вещь.
J'ai ouvert les yeux trop tard, si j'avais su
Я открыл глаза слишком поздно, если бы я знал,
Je n'aurais jamais écrit une vie qui m'aurait tant déçu
Я бы никогда не написал жизнь, которая бы меня так разочаровала.
Elle avait un côté pile, un côté face
У неё было две стороны: орел и решка.
Quand je l'ai vu je suis resté de glace
Когда я это увидел, я застыл на месте.
Pour elle j'ai mis mes amis de côté
Ради тебя я оттолкнул друзей.
Oh, la vie était si belle à deux que je croyais être avec elle pour l'éternité
О, жизнь вдвоём была так прекрасна, что я думал, что буду с тобой вечно.
Mais notre amour est fini à jamais, jamais, jamais
Но наша любовь закончилась навсегда, навсегда, навсегда.
Oh Lady, j'croyais en toi à jamais
О, леди, я верил в тебя всегда,
Mais toi tu t'éloignais de moi
Но ты отдалялась от меня.
Mi amor,j'croyais en toi à jamais
Моя любовь, я верил в тебя всегда,
Mais toi tu jouais avec moi
Но ты играла со мной.
Je l'aimais encore si fort
Я всё ещё так сильно тебя любил.
Mais cette femme m'a entièrement détruit
Но эта женщина полностью меня уничтожила.
Comment pourrais-je avoir encore confiance
Как я могу снова кому-то доверять?
J'ai tant donné en six ans de ma vie, lady
Я так много отдал за шесть лет своей жизни, леди.
Est-ce que l'amour fou existe?
Существует ли безумная любовь?
Est-ce que l'âme sœur existe, amor?
Существует ли родственная душа, любовь моя?
Est-ce que l'amour fou existe?
Существует ли безумная любовь?
Est-ce que l'âme sœur existe, amor?
Существует ли родственная душа, любовь моя?
Oh Lady, j'croyais en toi à jamais
О, леди, я верил в тебя всегда,
Mais toi tu t'éloignais de moi
Но ты отдалялась от меня.
Mi amor,j'croyais en toi à jamais
Моя любовь, я верил в тебя всегда,
Mais toi tu jouais avec moi
Но ты играла со мной.
Tu sais au début, c'est toujours je t'aime mi amor
Знаешь, в начале это всегда люблю тебя, любовь моя",
Mais l'homme et la femme sont tous deux
Но мужчина и женщина - оба
Mi-haine mi amour alors
Наполовину ненависть, наполовину любовь, поэтому
Parfois on se perd dans la complexité de la relation quand
Иногда мы теряемся в сложности отношений, когда
Elle s'emballe comme un complexe
Они заводятся, как сложный механизм.
Hé, c'est ce que tu lui disais quand tu la voyais
Эй, да, это то, что ты говорил ей, когда видел её.
Tu pensais que vous étiez complémentaires jusqu'à ce qu'elle coupe le moteur
Ты думал, что вы дополняете друг друга, пока она не заглушила мотор,
Et tu te rends compte que tu avais complètement tort
И ты понимаешь, что был совершенно неправ.
Oh Lady, j'croyais en toi à jamais
О, леди, я верил в тебя всегда,
Mais toi tu t'éloignais de moi
Но ты отдалялась от меня.
Mi amor,j'croyais en toi à jamais
Моя любовь, я верил в тебя всегда,
Mais toi tu jouais avec moi
Но ты играла со мной.





Авторы: Mathieu Gore, Sylvain Noel, Frederic Hippocrate, Loic Jumet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.