Текст и перевод песни Matt - Paparazzi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ola,
je
suis
Mattéo
Привет,
я
Маттео,
Paparazzi
acharné
Заядлый
папарацци.
Ma
cible
c'est
J-Lo
Моя
цель
— Джей
Ло,
Je
la
piste
encore
et
encore
Я
слежу
за
ней
снова
и
снова.
Je
la
suis
de
Paname
a
Rio
Я
иду
за
ней
от
Парижа
до
Рио,
Je
ferai
tout
pour
l'amadouer
Я
сделаю
все,
чтобы
её
обаять.
A
chaque
fois,
elle
me
déboussole
Каждый
раз
она
сбивает
меня
с
толку
A
chaque
passage
télé
Своим
появлением
на
ТВ.
Jennifer
c'est
mon
job
et
tu
le
sais
Дженнифер,
это
моя
работа,
и
ты
это
знаешь.
Here
we
go,
here
we
go,
J-Lo
Вот
так,
вот
так,
Джей
Ло.
Tu
es
la
proie
de
mon
biz
Ты
— добыча
в
моем
бизнесе,
Et
même
si
tu
ne
veux
pas
me
voir
И
даже
если
ты
не
хочешь
меня
видеть,
Rien
à
foutre
car
clic,
clic,
oh
hey
ho
Мне
плевать,
ведь
клик,
клик,
ой-хей-хо!
Elle
est
au
top,
elle
a
la
classe
Она
на
высоте,
у
неё
есть
класс,
Et
elle
vit
la
vida
loca
И
она
живет
на
всю
катушку.
Elle
grimpe
dans
sa
jeep,
Morénita
Она
садится
в
свой
джип,
смуглянка,
Tu
connais
la
suite,
un
cliché
Ты
знаешь,
что
будет
дальше
— фото,
Et
même
si
c'est
chaud
И
даже
если
это
сложно,
Il
faut
que
j'ai
sa
peau,
te
quiero
mucho
Я
должен
заполучить
её,
я
так
тебя
хочу.
Elle
grimpe
dans
sa
jeep,
Morénita
Она
садится
в
свой
джип,
смуглянка,
Tu
connais
la
suite,
un
cliché
Ты
знаешь,
что
будет
дальше
— фото,
Et
même
si
c'est
chaud
И
даже
если
это
сложно,
Il
faut
que
j'ai
sa
peau,
te
quiero
mucho
Я
должен
заполучить
её,
я
так
тебя
хочу.
Je
l'espionne
"aux
Champs"
un
soir
Я
шпионил
за
ней
на
Елисейских
Полях
однажды
вечером,
Elle
étais
au
club
Monte-Cristo
Она
была
в
клубе
"Монте-Кристо".
Je
lâcherai
tout
pour
avoir
Я
брошу
всё,
чтобы
получить
Juste
un
shoot
d'elle
et
de
son
chico
Всего
один
снимок
её
и
её
парня.
Plus
douce
qu'un
putain
de
cocktail,
tu
sais
Слаще,
чем
чертов
коктейль,
знаешь
ли,
Elle
est
ma
proie
a
jamais
Она
моя
добыча
навсегда.
Mais
non,
faut
pas
je
perde
le
nord
Но
нет,
я
не
должен
терять
голову
A
chaque
fois
que
je
vois
son
corps
Каждый
раз,
когда
вижу
её
тело.
Jennifer
c'est
mon
job
et
tu
le
sais
Дженнифер,
это
моя
работа,
и
ты
это
знаешь.
Here
we
go,
here
we
go,
J-Lo
Вот
так,
вот
так,
Джей
Ло.
Tu
es
la
proie
de
mon
biz
Ты
— добыча
в
моем
бизнесе,
Et
même
si
tu
ne
veux
pas
me
voir
И
даже
если
ты
не
хочешь
меня
видеть,
Rien
à
foutre
car
clic,
clic,
oh
hey
ho
Мне
плевать,
ведь
клик,
клик,
ой-хей-хо!
Elle
est
au
top,
elle
a
la
classe
Она
на
высоте,
у
неё
есть
класс,
Et
elle
vit
la
vida
loca
И
она
живет
на
всю
катушку.
Elle
grimpe
dans
sa
jeep,
Morénita
Она
садится
в
свой
джип,
смуглянка,
Tu
connais
la
suite,
un
cliché
Ты
знаешь,
что
будет
дальше
— фото,
Et
même
si
c'est
chaud
И
даже
если
это
сложно,
Il
faut
que
j'ai
sa
peau,
te
quiero
mucho
Я
должен
заполучить
её,
я
так
тебя
хочу.
Elle
grimpe
dans
sa
jeep,
Morénita
Она
садится
в
свой
джип,
смуглянка,
Tu
connais
la
suite,
un
cliché
Ты
знаешь,
что
будет
дальше
— фото,
Et
même
si
c'est
chaud
И
даже
если
это
сложно,
Il
faut
que
j'ai
sa
peau,
te
quiero
mucho
Я
должен
заполучить
её,
я
так
тебя
хочу.
Oh
love,
oh
love,
oh
love...
О,
любовь,
о,
любовь,
о,
любовь...
Oh
j'aime
tes
rondeurs,
Jennifer
О,
я
люблю
твои
изгибы,
Дженнифер.
Oh
love,
oh
love,
oh
love...
О,
любовь,
о,
любовь,
о,
любовь...
Elle
est
au
top,
elle
a
la
classe
Она
на
высоте,
у
неё
есть
класс,
Et
elle
vit
la
vida
loca
И
она
живет
на
всю
катушку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.