Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(High,
when
she
gone)
(High,
wenn
sie
weg
ist)
(And
she
gone
for
so
long)
(Und
sie
ist
so
lange
weg)
(I
can't,
stop)
(Ich
kann
nicht,
aufhören)
(Thinkin'
'bout
her
in
my
arms)
(Daran
zu
denken,
wie
sie
in
meinen
Armen
liegt)
My
baby
can't
tell
how
I
feel
Mein
Schatz
kann
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle
'Cause
when
I'm
sad
I
mask
that
shit
real
well
Denn
wenn
ich
traurig
bin,
verberge
ich
das
verdammt
gut
Don't
want
the
fame,
I
just
want
real
wealth
Ich
will
nicht
den
Ruhm,
ich
will
nur
echten
Reichtum
Commas
in
the
bank,
while
Dior
on
my
belt,
(Uh,
Yeah)
Kommas
auf
der
Bank,
während
Dior
an
meinem
Gürtel
hängt,
(Uh,
Yeah)
Miscommunications,
Can't
stand
it
Missverständnisse,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Baby
you're
the
only
one
who
understands
me
Baby,
du
bist
die
Einzige,
die
mich
versteht
I'm
convinced
that
shawty
from
"Another
Planet"
Ich
bin
überzeugt,
dass
die
Kleine
von
einem
"anderen
Planeten"
ist
When
she
get
mood
swings
I
sing
her
"Dammit"
Wenn
sie
Stimmungsschwankungen
hat,
singe
ich
ihr
"Verdammt"
vor
But
that
shit
get
way
out
of
hand
Aber
das
gerät
verdammt
außer
Kontrolle
Sometimes
it
make
me
wanna
pop
a
xan
Manchmal
will
ich
deswegen
ein
Xanax
nehmen
Codeine,
mix
it
with
a
couple
grams
Codein,
mische
es
mit
ein
paar
Gramm
Then
she
remind
me
that
I'm
still
the
man
Dann
erinnert
sie
mich
daran,
dass
ich
immer
noch
der
Mann
bin
Bae,
we
got
to
figure
all
this
shit
out
Babe,
wir
müssen
das
alles
klären
You
won't
respond
at
all,
well
tell
me
what's
that
'bout
Du
antwortest
überhaupt
nicht,
sag
mir,
was
soll
das
Think
I'm
obsessed,
'cause
I
stalk
your
whereabouts
Denke,
ich
bin
besessen,
weil
ich
deinen
Aufenthaltsort
verfolge
Petty
arguments,
I
feel
'em
wearing
out
Belanglose
Streitereien,
ich
fühle,
wie
sie
mich
auslaugen
My
baby
can't
tell
how
I
feel
Mein
Schatz
kann
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle
'Cause
when
I'm
sad
I
mask
that
shit
real
well
Denn
wenn
ich
traurig
bin,
verberge
ich
das
verdammt
gut
Don't
want
the
fame,
I
just
want
real
wealth
Ich
will
nicht
den
Ruhm,
ich
will
nur
echten
Reichtum
Commas
in
the
bank,
while
Dior
on
my
belt,
(Uh,
Yeah)
Kommas
auf
der
Bank,
während
Dior
an
meinem
Gürtel
hängt,
(Uh,
Yeah)
Miscommunications,
Can't
stand
it
Missverständnisse,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Baby
you're
the
only
one
who
understands
me
Baby,
du
bist
die
Einzige,
die
mich
versteht
I'm
convinced
that
shawty
from
"Another
Planet"
Ich
bin
überzeugt,
dass
die
Kleine
von
einem
"anderen
Planeten"
ist
When
she
get
mood
swings
I
sing
her
"Dammit"
Wenn
sie
Stimmungsschwankungen
hat,
singe
ich
ihr
"Verdammt"
vor
Yeah,
uh,
yea,
Let's
enjoy
our
time
babe
Yeah,
uh,
ja,
lass
uns
unsere
Zeit
genießen,
Babe
I
want
an
"AP"
on
my
wrist
like
"Perfect
Timing"
Ich
will
eine
"AP"
an
meinem
Handgelenk,
wie
"Perfektes
Timing"
"Roxxstar!",
Still
a
star,
so
I'm
shining
"Roxxstar!",
Immer
noch
ein
Star,
also
strahle
ich
And
my
light's
bright,
you
know
they
almost
blinding
Und
mein
Licht
ist
hell,
du
weißt,
sie
blenden
fast
Wait,
uh,
Hold
up
wait
a
minute
Warte,
äh,
warte
mal
kurz
I
swear
god
I
seent
shawty
right
across
the
kitchen
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
habe
die
Kleine
auf
der
anderen
Seite
der
Küche
gesehen
Then
I
get
up
all
inside
it,
In
that
pussy
licking
Dann
gehe
ich
ganz
in
sie
hinein,
lecke
an
dieser
Muschi
Then
I'm
reminiscing
'bout
the
days
we
was
kissing
Dann
erinnere
ich
mich
an
die
Tage,
an
denen
wir
uns
küssten
On
the
phone,
All
night
long
Am
Telefon,
die
ganze
Nacht
lang
Shawty
the
remedy
to
my
soul
Die
Kleine
ist
das
Heilmittel
für
meine
Seele
She's
the
only
one
who
know
me,
So
I
keep
her
close
Sie
ist
die
Einzige,
die
mich
kennt,
also
halte
ich
sie
nah
bei
mir
She
up
in
my
brain,
she
up
in
my
soul,
she
already
know
Sie
ist
in
meinem
Kopf,
sie
ist
in
meiner
Seele,
sie
weiß
es
bereits
(My
baby
can't
tell
how
I
feel,)
(Mein
Schatz
kann
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle,)
('Cause
when
I'm
sad
I
mask
that
shit
real
well,)
('Denn
wenn
ich
traurig
bin,
verberge
ich
das
verdammt
gut,)
(Don't
want
the
fame,
I
just
want
real
wealth,)
(Ich
will
nicht
den
Ruhm,
ich
will
nur
echten
Reichtum,)
(Commas
in
the
bank,
while
Dior
on
my
belt,
Uh,
Yeah)
(Kommas
auf
der
Bank,
während
Dior
an
meinem
Gürtel
hängt,
Uh,
Yeah)
(Miscommunications,
Can't
stand
it,)
(Missverständnisse,
ich
kann
es
nicht
ertragen,)
(Baby
you're
the
only
one
who
understands
me,)
(Baby,
du
bist
die
Einzige,
die
mich
versteht,)
(I'm
convinced
that
shawty
from
"Another
Planet",)
(Ich
bin
überzeugt,
dass
die
Kleine
von
einem
"anderen
Planeten"
ist,)
(When
she
get
mood
swings
I
sing
her
"Dammit",)
(Wenn
sie
Stimmungsschwankungen
hat,
singe
ich
ihr
"Verdammt"
vor,)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Matthew Mendoza, Matte Roxx!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.