Matte Roxx! - !NTRO. - перевод текста песни на немецкий

!NTRO. - Matte Roxx!перевод на немецкий




!NTRO.
!NTRO.
(My point of view, My Point of view)
(Meine Sichtweise, Meine Sichtweise)
(Feelings skewed, Feelings skewed)
(Gefühle verzerrt, Gefühle verzerrt)
(Not ridiculed, Not ridiculed)
(Nicht verspottet, Nicht verspottet)
(oh)
(oh)
I've been living life on pause so I'm gon' get involved
Ich habe das Leben auf Pause gelebt, also werde ich mich jetzt einmischen
I've been off the shits so long, I know that I've been gone
Ich bin so lange weg von dem Scheiß, ich weiß, dass ich weg war
But you know I'm not that far, It only take one call
Aber du weißt, ich bin nicht so weit weg, es braucht nur einen Anruf
Wishing I could save my soul, But I'm not that strong
Ich wünschte, ich könnte meine Seele retten, aber ich bin nicht so stark
They can't run, I'll rule all
Sie können nicht rennen, ich werde alles beherrschen
I'll live my dreams this time
Ich werde diesmal meine Träume leben
I go up, I can't fall
Ich steige auf, ich kann nicht fallen
Paradise inside my mind
Paradies in meinem Kopf
Summer of the warped tour, I cannot remember
Sommer der Warped Tour, ich kann mich nicht erinnern
Am I going or performing?, Can't even remember
Gehe ich hin oder trete ich auf?, Kann mich nicht einmal erinnern
Eyes bloody, we need Vyvanse, (Bitch, fuck you thought?)
Augen blutig, wir brauchen Vyvanse, (Schlampe, was dachtest du?)
This is Cali, we don't buy xans, (On god)
Das ist Cali, wir kaufen keine Xans, (Beim Gott)
I know things don't work at the right time
Ich weiß, dass Dinge nicht zur richtigen Zeit funktionieren
Thankful for this earth and the nighttime
Dankbar für diese Erde und die Nacht
That's when I shine, That's when I'm "more alive"
Dann strahle ich, dann bin ich "lebendiger"
These melodies in my head giving me life
Diese Melodien in meinem Kopf geben mir Leben
"November spawned a monster"
"November brachte ein Monster hervor"
Forgive me for speaking improper
Vergib mir, dass ich mich unangebracht ausdrücke
But I'm stomping in Dior and Prada
Aber ich stampfe in Dior und Prada
We not fuckin' with Balenciaga
Wir ficken nicht mit Balenciaga
Ripped jeans, white tee, on me
Zerrissene Jeans, weißes T-Shirt, an mir
My bloodstream's full of E and Molly
Mein Blutkreislauf ist voll von E und Molly
Kind of used to being life of the party
Bin es irgendwie gewohnt, der Mittelpunkt der Party zu sein
Lookin' round me like "look what I started" (woah)
Schaue mich um und denke "Schau, was ich angefangen habe" (woah)
I've been living life on pause so I'm gon' get involved
Ich habe das Leben auf Pause gelebt, also werde ich mich jetzt einmischen
I've been off the shits so long, I know that I've been gone
Ich bin so lange weg von dem Scheiß, ich weiß, dass ich weg war
But you know I'm not that far, It only take one call
Aber du weißt, ich bin nicht so weit weg, es braucht nur einen Anruf, meine Süße
Wishing I could save my soul, But I'm not that strong
Ich wünschte, ich könnte meine Seele retten, aber ich bin nicht so stark
They can't run, I'll rule all
Sie können nicht rennen, ich werde alles beherrschen
I'll live my dreams this time
Ich werde diesmal meine Träume leben
I go up, I can't fall
Ich steige auf, ich kann nicht fallen
Paradise inside my mind
Paradies in meinem Kopf
Summer of the warped tour, I cannot remember
Sommer der Warped Tour, ich kann mich nicht erinnern
Am I going or performing?, Can't even remember
Gehe ich hin oder trete ich auf?, Kann mich nicht einmal erinnern
Eyes bloody, we need Vyvanse, (Bitch, fuck you thought?)
Augen blutig, wir brauchen Vyvanse, (Schlampe, was dachtest du?)
This is Cali, we don't buy xans, (On god)
Das ist Cali, wir kaufen keine Xans, (Beim Gott)
I know things don't work at the right time
Ich weiß, dass Dinge nicht zur richtigen Zeit funktionieren
Thankful for this earth and the nighttime
Dankbar für diese Erde und die Nacht
That's when I shine, That's when I'm "more alive"
Dann strahle ich, dann bin ich "lebendiger"
These melodies in my head giving me life
Diese Melodien in meinem Kopf geben mir Leben
I've been living life on pause so I'm gon' get involved
Ich habe das Leben auf Pause gelebt, also werde ich mich jetzt einmischen
I've been off the shits so long, I know that I've been gone
Ich bin so lange weg von dem Scheiß, ich weiß, dass ich weg war
But you know I'm not that far, It only take one call
Aber du weißt, ich bin nicht so weit weg, es braucht nur einen Anruf, meine Süße
Wishing I could save my soul, But I'm not that strong
Ich wünschte, ich könnte meine Seele retten, aber ich bin nicht so stark
They can't run, I'll rule all
Sie können nicht rennen, ich werde alles beherrschen
I'll live my dreams this time
Ich werde diesmal meine Träume leben
I go up, I can't fall
Ich steige auf, ich kann nicht fallen
Paradise inside my mind
Paradies in meinem Kopf
(My point of view, Point of view)
(Meine Sichtweise, Sichtweise)
(Feelings skewed, Feelings skewed)
(Gefühle verzerrt, Gefühle verzerrt)
(Not ridiculed, Not ridiculed)
(Nicht verspottet, Nicht verspottet)
(oh)
(oh)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.