Matteo Bellu - Vorrei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matteo Bellu - Vorrei




Vorrei
Хочу
Fiamme e fuoco in una camera
Пламя и огонь в комнате,
La vicina ascolta assai curiosa
Соседка слушает, очень любопытна.
Poi tutto tace un'altra sigaretta
Потом все стихает, еще одна сигарета,
Sembra la fine di una favola
Похоже на конец сказки.
Ed io che piango ancora io
И я, который все еще плачу,
Che mi sento lontano anni luce dai
Который чувствует себя в световых годах от
Dai problemi che ti affliggono
От проблем, которые тебя мучают.
E tu che preghi ancora tu
И ты, которая все еще молишься,
Che hai quasi paura di sapere
Которая почти боишься узнать,
Se resisterò ancora
Выдержу ли я еще.
Ma non sai che per me
Но ты не знаешь, что для меня
Tu sei fonte
Ты источник
Di salvezza e non c'è ostacolo che regga
Спасения, и нет преграды, которая устоит.
Non lo sai che provo
Ты не знаешь, что я чувствую,
Quando stai male e vorrei
Когда тебе плохо, и я хочу,
Vorrei dirti che ti amo quando sbagli
Хочу сказать тебе, что люблю тебя, когда ты ошибаешься,
Mica quando sei perfetta perché
Не тогда, когда ты идеальна, потому что
Sarebbe troppo facile
Это было бы слишком легко.
Dirti che ti amo quando
Сказать тебе, что люблю тебя, когда
Mi fai stare male perché poi
Ты делаешь мне больно, потому что потом
Mi fai capire che la vita mia sei te
Ты даешь мне понять, что моя жизнь это ты.
Vorrei dirti che tremo quando mi
Хочу сказать тебе, что я дрожу, когда ты
Guardi negli occhi e io non posso fare
Смотришь мне в глаза, и я не могу сделать
Altro che chiamarti amore
Ничего, кроме как назвать тебя любовью.
Che questo inferno porta dietro cicatrici
Что этот ад оставляет шрамы,
Ma soffrire con te accanto vuol dire guarire
Но страдать рядом с тобой значит исцеляться.
Ora che hai capito cosa son disposto a fare
Теперь, когда ты поняла, на что я готов пойти,
Ora che hai capito quello che non posso dire
Теперь, когда ты поняла то, что я не могу сказать,
Sarò uno sciocco ma per te riesco solo a cantare
Я буду глупцом, но для тебя я могу только петь.
Rinascere con te è un inizio che non può finire
Возродиться с тобой это начало, которое не может закончиться.
Sei bella quando ridi il sole invidia la tua luce
Ты прекрасна, когда смеешься, солнце завидует твоему свету.
Sei bella perché vivi e il cuore tuo il mio ricuce
Ты прекрасна, потому что живешь, и твое сердце мое зашивает.
E se non sono abbastanza forse è perché sei troppo
И если я недостаточно хорош, то, возможно, потому, что ты слишком хороша.
Stella ancora non t'immagini
Звезда, ты даже не представляешь,
Quanto tu per me sia fonte
Насколько ты для меня источник
Di salvezza e non c'è ostacolo che regga
Спасения, и нет преграды, которая устоит.
Non lo sai che provo
Ты не знаешь, что я чувствую,
Quando stai male
Когда тебе плохо.
Litigare sai mi piace poi fare la pace
Знаешь, мне нравится ссориться, а потом мириться.
Vorrei dirti che ti amo quando sbagli
Хочу сказать тебе, что люблю тебя, когда ты ошибаешься,
Mica quando sei perfetta perché
Не тогда, когда ты идеальна, потому что
Sarebbe troppo facile
Это было бы слишком легко.
Dirti che ti amo quando
Сказать тебе, что люблю тебя, когда
Mi fai stare male perché poi
Ты делаешь мне больно, потому что потом
Mi fai capire che la vita mia sei te
Ты даешь мне понять, что моя жизнь это ты.
Vorrei dirti che tremo quando mi
Хочу сказать тебе, что я дрожу, когда ты
Guardi negli occhi e io non posso fare
Смотришь мне в глаза, и я не могу сделать
Altro che chiamarti amore
Ничего, кроме как назвать тебя любовью.
Che questo inferno porta dietro cicatrici
Что этот ад оставляет шрамы,
Ma soffrire con te accanto vuol dire guarire
Но страдать рядом с тобой значит исцеляться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.