Текст и перевод песни Matteo Bocelli - Dimmi - Italian Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi - Italian Version
Tell Me - English Version
Fuori
casa
questa
sera
Out
tonight
Tu
mi
gridi:
"Dimmi,
dimmi,
dimmi"
You
shout
to
me:
"Tell
me,
tell
me,
tell
me"
Mi
conosci,
sono
serio,
anche
se
non
sembra
vero
You
know
me,
I'm
serious,
even
if
it
doesn't
seem
true
Perso
dentro
ai
tuoi
silenzi
Lost
in
your
silence
Io
ti
chiedo:
"Dimmi,
dimmi,
dimmi"
I
ask
you:
"Tell
me,
tell
me,
tell
me"
Sembra
che
sono
lo
stesso,
non
ho
chiesto
niente
It
seems
that
I'm
still
the
same,
I
haven't
asked
for
anything
Come
un
continente
ti
isoli
da
tutto
e
da
tutti
Like
a
continent,
you
isolate
yourself
from
everything
and
everyone
Se
rimango
fermo
qui,
scrivi
un
messaggio
in
cui
dici
sì
If
I
stay
here,
write
a
message
saying
yes
Stanotte
ti
dirò
che
non
avrò
Tonight
I'll
tell
you
that
I
won't
Più
paura
del
buio
Be
afraid
of
the
dark
anymore
Nel
tuo
diluvio,
sarò
In
your
flood,
I'll
be
Un
mare
che
non
si
muove
A
sea
that
doesn't
move
Un
tetto
quando
piove
A
roof
when
it
rains
Sogno
di
luglio
July
dream
Un
sonno
perduto
senza
te
A
lost
sleep,
without
you
Dimmi,
dimmi,
dimmi
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Camminando
senza
meta
Walking
aimlessly
Io
ti
chiedo:
"Dimmi,
dimmi,
dimmi"
I
ask
you:
"Tell
me,
tell
me,
tell
me"
Anche
se
sarò
distratto,
domerai
il
mio
vento?
Even
if
I'm
distracted,
will
you
tame
my
wind?
Come
un
continente
ti
isoli
da
tutto
e
da
tutti
Like
a
continent,
you
isolate
yourself
from
everything
and
everyone
Se
rimango
fermo
qui,
scrivi
un
messaggio
in
cui
dici
sì
If
I
stay
here,
write
a
message
saying
yes
Stanotte
ti
dirò
che
non
avrò
Tonight
I'll
tell
you
that
I
won't
Più
paura
del
buio
Be
afraid
of
the
dark
anymore
Nel
tuo
diluvio,
sarò
In
your
flood,
I'll
be
Un
mare
che
non
si
muove
A
sea
that
doesn't
move
Un
tetto
quando
piove
A
roof
when
it
rains
Sogno
di
luglio
July
dream
Un
sonno
perduto
senza
te
A
lost
sleep,
without
you
Come
la
luce
di
Giove,
ti
guiderò
Like
Jupiter's
light,
I'll
guide
you
Fuori
dalla
tua
finestra,
da
un
oblò
Outside
your
window,
from
a
porthole
Con
te
non
mi
perderò,
oh
With
you,
I
won't
get
lost,
oh
Stanotte
ti
dirò
che
non
avrò
Tonight
I'll
tell
you
that
I
won't
Più
paura
del
buio
Be
afraid
of
the
dark
anymore
Nel
tuo
diluvio,
sarò
In
your
flood,
I'll
be
Un
mare
che
non
si
muove
A
sea
that
doesn't
move
Un
tetto
quando
piove
A
roof
when
it
rains
Sogno
di
luglio
July
dream
Un
sonno
perduto
A
lost
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvia Tofani, Alessandro Mahmoud, Matteo Bocelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.