Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Am I Supposed to Live Without You
Wie soll ich ohne dich leben
I
could
hardly
believe
it
when
I
heard
the
news
today
Ich
konnte
es
kaum
glauben,
als
ich
heute
die
Nachricht
hörte
I
had
to
come
and
get
it
straight
from
you
Ich
musste
kommen
und
es
direkt
von
dir
erfahren
They
said
you
were
leaving,
someone′s
swept
your
heart
away
Sie
sagten,
du
gingest,
jemand
hätte
dein
Herz
erobert
From
the
look
upon
your
face,
I
see
it's
true
Nach
dem
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
sehe
ich,
es
ist
wahr
So
tell
me
all
about
it,
tell
me
about
the
plans
you′re
making
Also
erzähl
mir
alles
darüber,
erzähl
mir
von
den
Plänen,
die
du
schmiedest
Ohh.
tell
me
one
thing
more
before
I
go
Ohh.
sag
mir
noch
eine
Sache,
bevor
ich
gehe
Tell
me
how
am
I
supposed
to
live
without
you
Sag
mir,
wie
soll
ich
ohne
dich
leben
Now
that
I've
been
loving
you
so
long
Jetzt,
da
ich
dich
so
lange
geliebt
habe
How
am
I
supposed
to
live
without
you
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben
And
how
am
I
supposed
to
carry
on
Und
wie
soll
ich
weitermachen
When
all
that
I've
been
living
for
is
gone
Wenn
alles,
wofür
ich
gelebt
habe,
fort
ist
I′m
too
proud
for
crying,
didn′t
come
here
to
break
down
Ich
bin
zu
stolz
zum
Weinen,
kam
nicht
her,
um
zusammenzubrechen
It's
just
a
dream
of
mine
that′s
coming
to
an
end
Es
ist
nur
ein
Traum
von
mir,
der
zu
Ende
geht
And
how
can
I
blame
you
when
I
build
my
world
around
Und
wie
kann
ich
dir
die
Schuld
geben,
wenn
ich
meine
Welt
um
The
hope
that
one
day
we'd
be
so
much
more
than
friends
Die
Hoffnung
baute,
dass
wir
eines
Tages
so
viel
mehr
als
Freunde
wären
No
I
don′t
wanna
know
the
price
I'm
gonna
pay
for
dreaming
Nein,
ich
will
den
Preis
nicht
wissen,
den
ich
fürs
Träumen
zahlen
werde
Oh.
even
now
it′s
more
than
I
can
take
Oh.
selbst
jetzt
ist
es
mehr,
als
ich
ertragen
kann
Tell
me
how
am
I
supposed
to
live
without
you
Sag
mir,
wie
soll
ich
ohne
dich
leben
Now
that
I've
been
loving
you
so
long
Jetzt,
da
ich
dich
so
lange
geliebt
habe
How
am
I
supposed
to
live
without
you
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben
And
how
am
I
supposed
to
carry
on
Und
wie
soll
ich
weitermachen
When
all
that
I've
been
living
for
is
gone
Wenn
alles,
wofür
ich
gelebt
habe,
fort
ist
And
I
don′t
wanna
know
the
price
I′m
gonna
pay
for
dreaming
ohh.
Und
ich
will
den
Preis
nicht
wissen,
den
ich
fürs
Träumen
zahlen
werde,
ohh.
Now
that
your
dream
has
come
true
ooh.
Jetzt,
da
dein
Traum
wahr
geworden
ist,
ooh.
Tell
me
how
am
I
supposed
to
live
without
you
Sag
mir,
wie
soll
ich
ohne
dich
leben
Now
that
I've
been
loving
you
so
long
Jetzt,
da
ich
dich
so
lange
geliebt
habe
How
am
I
supposed
to
live
without
you
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben
And
how
am
I
supposed
to
carry
on
Und
wie
soll
ich
weitermachen
When
all
that
I′ve
been
living
for
is
gone
Wenn
alles,
wofür
ich
gelebt
habe,
fort
ist
Gone
without
you
Fort
ohne
dich
Now
that
I've
been
loving
you
so
long
Jetzt,
da
ich
dich
so
lange
geliebt
habe
How
am
I
supposed
to
live
without
you
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben
And
how
am
I
supposed
to
carry
on
Und
wie
soll
ich
weitermachen
When
all
that
I′ve
been
living
for
is
gone...
Wenn
alles,
wofür
ich
gelebt
habe,
fort
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Bolton, Doug James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.