Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sconosciuti (feat. Biondo)
Незнакомцы ( feat. Biondo)
Sarà
settembre
o
che
fingo
da
sempre
Будет
сентябрь,
или
я
всегда
притворяюсь
Sarà
il
panico
generale
Будет
всеобщая
паника
Ma
anche
se
adesso
è
tutto
spento
Но
даже
если
сейчас
всё
потухло
Potremmo
andare
verso
il
mare
Мы
могли
бы
пойти
к
морю
Sarà
'sta
finta
gloria,
la
disco
che
annoia
Будет
эта
ложная
слава,
клуб,
где
так
скучно
Sarà
che
sono
solo
stanco
Будет
то,
что
я
просто
устал
Forse
vivo,
vuoto,
marcio
o
morto
Может,
я
живой,
пустой,
гнилой
или
мёртвый
Sotto
un
cielo
da
infarto
Под
небом,
сводящим
с
ума
Sono
le
tre
del
mattino
ed
io
Три
часа
ночи,
и
я
Faccio
un
patto
con
qualche
dio
Заключаю
сделку
с
каким-то
богом
Forse
troppo
sobrio
per
Возможно,
слишком
трезв,
чтобы
Riuscire
a
sopportare
Смог
это
выдержать
Ma
se
ora
noi
rischiassimo?
Но
если
сейчас
мы
рискнём?
Come
pazzi
che
se
ne
fregano
Как
сумасшедшие,
которым
всё
равно
O
come
sconosciuti
che
si
amano
Или
как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
Come
sconosciuti
che
si
amano
Как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
Siamo
due
pazzi
che
se
ne
fregano
Мы
два
сумасшедших,
которым
всё
равно
Quando
parlano
di
noi
Когда
говорят
о
нас
Quando
ci
vedono
Когда
видят
нас
Tu
metti
giù
il
telefono
Ты
опускаешь
телефон
Stiamo
insieme
per
un
attimo
Мы
вместе
хоть
на
мгновенье
Se
sto
con
te
sai
che
aumenta
il
battito
С
тобою
мой
пульс
учащается
E
dimmi
che
vuoi
fare
Скажи,
что
ты
хочешь
Non
hai
le
idee
chiare
Ты
не
уверена
Io
so
solo
che
tra
noi
ci
divide
il
mare
Я
знаю
лишь
— между
нами
целое
море
E
sai
che
fa
male
И
знаешь,
это
больно
Perché
a
volte
sembra
di
non
respirare
Порой
кажется,
будто
не
дышишь
Come
sconosciuti
ma
siamo
noi
Как
незнакомцы,
но
это
мы
Sono
le
tre
del
mattino
ed
io
Три
часа
ночи,
и
я
Faccio
un
patto
con
qualche
dio
Заключаю
сделку
с
каким-то
богом
Forse
troppo
sobrio
per
Возможно,
слишком
трезв,
чтобы
Riuscire
a
sopportare
Смог
это
выдержать
Ma
se
ora
noi
rischiassimo?
Но
если
сейчас
мы
рискнём?
Come
pazzi
che
se
ne
fregano
Как
сумасшедшие,
которым
всё
равно
O
come
sconosciuti
che
si
amano
Или
как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
Come
sconosciuti
che
si
amano
Как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
Stanotte
dentro
questo
letto
vorrei
solo
te
Сегодня
в
этой
постели
хочу
только
тебя
Mentre
mi
guardi
e
mi
ripeti
Ты
смотришь
на
меня
и
шепчешь:
"amore
io
sono
fiera
di
te"
«Любимый,
я
горжусь
тобой»
Sono
le
tre
del
mattino
ed
io
Три
часа
ночи,
и
я
Faccio
un
patto
con
qualche
dio
Заключаю
сделку
с
каким-то
богом
Forse
troppo
pieno
per
Возможно,
слишком
полон,
чтобы
Riuscire
ad
ascoltare
Смог
услышать
Ma
se
ora
noi
rischiassimo?
Но
если
сейчас
мы
рискнём?
Come
dei
bambini
che
imparano
Как
дети,
что
учатся
O
come
sconosciuti
che
si
amano
Или
как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
Come
sconosciuti
che
si
amano
Как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
O
come
sconosciuti
che
si
amano
Или
как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
(sono
fiera
di
te)
(я
горжусь
тобой)
Come
sconosciuti
che
si
amano
Как
незнакомцы,
что
любят
друг
друга
(mentre
mi
guardi
e
dici
sono
fiera
di
te)
(ты
смотришь
на
меня
и
говоришь:
«Я
горжусь
тобой»)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Poletti, Simone Baldasseroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.