Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi
ingenui
e
innamorati,
noi
We,
innocent
and
in
love,
we
Due
fili
aggrovigliati,
noi
Two
tangled
threads,
we
Un
bacio
a
mezzanotte
A
kiss
at
midnight
Il
sogno
realtà
diverrà
The
dream
will
become
reality
Per
non
dire
fine
So
as
not
to
end
Elimino
il
confine,
vengo
da
te,
diverrà
I
remove
the
boundary,
I
come
to
you,
it
will
become
Se
la
dipendenza
uccide
con
una
carezza,
vengo
da
te
If
addiction
kills
with
a
caress,
I
come
to
you
Mia
madre
dice
sempre
che
l'amore
vincerà
My
mother
always
says
that
love
will
conquer
E
la
favola
col
lieto
fine
sembra
ma
in
realtà
And
the
fairy
tale
with
a
happy
ending
seems
but
in
reality
Mio
padre
dice
sempre
con
amore
riuscirai
My
father
always
says
with
love
you
will
succeed
A
perdonare
l'odio
che
non
muore
To
forgive
the
hatred
that
does
not
die
Mai,
devi
amare
perché
solo
non
puoi
stare
mai
Never,
you
must
love
because
alone
you
can
never
be
Devi
amare,
devi
fare,
devi
dire
You
must
love,
you
must
do,
you
must
say
Ed
io
mi
chiedo
sempre
come
può
essere
lieta
se
è
una
fine
And
I
always
wonder
how
it
can
be
happy
if
it
is
an
end
Noi,
navigatori
persi,
noi
We,
lost
navigators,
we
Barattoli
chiusi
troppo
stretti,
noi
Jars
closed
too
tightly,
we
Un
bacio,
buonanotte
A
kiss,
good
night
Il
sogno
realtà
diverrà
The
dream
will
become
reality
Per
non
dire
fine
So
as
not
to
say
an
end
Elimino
il
confine,
vengo
da
te,
diverrà
I
remove
the
boundary,
I
come
to
you,
it
will
become
Se
la
delusione
è
un'overdose
d'illusione
If
disappointment
is
an
overdose
of
illusion
Vengo
da
te
I
come
to
you
Mia
madre
dice
sempre
che
l'amore
vincerà
My
mother
always
says
that
love
will
conquer
E
la
favola
col
lieto
fine
sembra
ma
in
realtà
And
the
fairy
tale
with
a
happy
ending
seems
but
in
reality
Mio
padre
dice
sempre
con
amore
riuscirai
My
father
always
says
with
love
you
will
succeed
A
perdonare
l'odio
che
non
muore
(Mai)
To
forgive
the
hatred
that
does
not
die
(Never)
Mai,
devi
amare
perché
solo
non
puoi
stare
mai
Never,
you
must
love
because
alone
you
can
never
be
Devi
amare,
devi
fare,
devi
(Devi)
You
must
love,
you
must
do,
you
must
(You
must)
Ed
io
mi
chiedo
sempre
come
può
essere
lieta
se
è
una
fine
And
I
always
wonder
how
it
can
be
happy
if
it
is
an
end
Sì,
amo,
tutte
alla
ricerca
di
una
storia
d'amore
Yes,
I
love,
all
in
search
of
a
love
story
Più
che
storie
d'amore
sono
storie
ad
ore
More
than
love
stories
are
stories
by
the
hour
Vissero
per
sempre
felici
e
contenti
They
lived
happily
ever
after
Ma
insieme,
boh,
nelle
fiabe
non
lo
senti
But
together,
well,
you
don't
hear
it
in
fairy
tales
Ateo,
sì
ateo,
ateo
in
amore
Atheist,
yes
atheist,
atheist
in
love
Proprio
come
un
babbano
che
rifiuta
una
pozione
Just
like
a
muggle
who
refuses
a
potion
Lieto
fine,
lieto
inizio,
lascia
che
ti
dia
un
indizio
Happy
ending,
happy
beginning,
let
me
give
you
a
clue
Mentre
volto
un'altra
pagina
As
I
turn
another
page
Capisco
che
l'amore
vero
è
quello
dentro
a
una
favola
I
understand
that
true
love
is
the
one
in
a
fairy
tale
Mai,
devi
amare
perché
solo
non
puoi
stare
mai
Never,
you
must
love
because
alone
you
can
never
be
Devi
amare,
devi
fare
You
must
love,
you
must
do
Ed
io
mi
chiedo
sempre,
sì
mi
chiedo
sempre,
sempre
come
mai
And
I
always
ask
myself,
yes
I
always
ask
myself,
always
how
come
Siamo
alla
ricerca
di
una
storia
d'amore
We
are
looking
for
a
love
story
Più
che
storie
d'amore
sono
storie
ad
ore
More
than
love
stories
are
stories
by
the
hour
Vissero
per
sempre
felici
e
contenti
They
lived
happily
ever
after
Ma
insieme,
boh,
nelle
fiabe
non
lo
senti
But
together,
well,
you
don't
hear
it
in
fairy
tales
Non
puoi
stare
mai
You
can
never
be
Devi
amare,
devi
fare
You
must
love,
you
must
do
Ed
io
mi
chiedo
sempre
come
può
esser
lieto
se
è
una
fine
And
I
always
wonder
how
it
can
be
happy
if
it
is
an
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Faustini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.