Текст и перевод песни Matteo Salvatore - Concettina
FACITEVE
LI
CAZZA
VOSTRA
ЗАНИМАЙТЕСЬ
СВОИМИ
ДЕЛАМИ
REm
LAm
MI7
LAm
REm
LAm
MI7
LAm
Gente
de
[MI7]lu
vici[LAm]net
Люди
из
[MI7]дерев[LAm]ни
Fa[REm]citeve
li
cazza
[LAm]vostra
Зани[REm]майтесь
своими
де[LAm]лами
E
nun
pinzate
alli
[LAm]nostra,
И
не
думайте
о
[LAm]наших,
Pe[MI7]cchè
nun
ci
avim'
spu[LAm]sa
Пото[MI7]му
что
у
нас
нет
же[LAm]ны
Nu
n
ve
'mpi[REm]ccete,
nun
crete[LAm]chete
Не
[REm]вмешивайтесь,
не
[LAm]думайте
Questa
è
la
[MI7]rabbia,
ca
ve
fa
par[LAm]là.
Это
[MI7]злость,
которая
заставляет
вас
гово[LAm]рить.
Cuncettina,
[REm]quann'
va'
alla
[LAm]messa
Кончеттина,
[REm]когда
идет
на
[LAm]мессу
Se
port'
[MI7]semp'
lu
zit'
a[LAm]pprress
Всегда
[MI7]берет
с
собой
маль[LAm]чика
E
ce
lu
[REm]port'
cu
tanta
alle[LAm]gria
И
берет
[REm]его
с
такой
ра[LAm]достью
Zitta
oi
[MI7]ma'
ca
jè
lu
zite
[LAm]mij
Молчи,
[MI7]мать,
это
мой
[LAm]мальчик
Cuncettina
[REm]quann'
pian[LAm]gea
Кончеттина,
[REm]когда
пла[LAm]кала
Ma
de
fi[MI7]litt
ne
tene
a[LAm]ssaje
У
нее
[MI7]много
де[LAm]тей
Ma
de
fi[REm]litt
ne
tene
a[LAm]ssaje
У
нее
[REm]много
де[LAm]тей
Piaaan[MI7]ghieve
ci
ha
fatt
vua[LAm]cià
Пла[MI7]кала,
заставляла
нас
[LAm]страдать
Nun
ve
ne
'm[REm]porta
Мне
все
[REm]равно
Che
a
me
m'ha
'ngua[LAm]cchiete
Что
меня
это
[LAm]мучает
Stu'
'nnamu[MI7]rete
m'ha
fatt'
'mpa[LAm]zzì
Эта
[MI7]любовь
свела
меня
с
[LAm]ума
Stt'
attente
[REm]hoi
figlia
[LAm]mia
Будь
[REm]осторожна,
до[LAm]ченька
моя
Tu
nun
'ha
ca[MI7]pit'
la
mala[LAm]ttia
Ты
не
по[MI7]нимаешь
бо[LAm]лезнь
E
quann'
l'[REm]omm'
se
'ncapu[LAm]nit'
И
когда
[REm]мужчина
ув[LAm]лекается
Quest'
è
lu
[MI7]punt'
che
s'adda
la[LAm]ssà
Это
тот
[MI7]момент,
когда
нужно
его
[LAm]оставить
E
quann'
l'[REm]omm'
se
'ncapu[LAm]nit'
И
когда
[REm]мужчина
ув[LAm]лекается
Quest'
è
lu
E
quann'
l'[REm]omm'
se
'ncapu[LAm]nit'
И
когда
[REm]мужчина
ув[LAm]лекается
Quest'
è
lu
[MI7]punt'
che
s'adda
la[LAm]ssà
Это
тот
[MI7]момент,
когда
нужно
его
[LAm]оставить
Punt'
che
s'adda
la[LAm]ssà
Момент,
когда
нужно
его
оста[LAm]вить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Salvatore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.