Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
you
love
me
and
that
another
man
could
never
be
me
Скажи,
что
любишь
меня,
и
что
другой
мужчина
никогда
не
сможет
быть
мной
Tell
me
I
make
your
heart
accelerate
to
Genesis
speed
Скажи,
что
я
заставляю
твое
сердце
биться
со
скоростью
сотворения
мира
Tell
me
my
voice
has
got
you
buzzed
without
the
Henny
and
weed
Скажи,
что
мой
голос
опьяняет
тебя
без
хеннесси
и
травы
Tell
me
I
could
tell
you
things
that
you
could
never
repeat
Скажи,
что
я
могу
рассказать
тебе
вещи,
которые
ты
никогда
не
сможешь
повторить
And
tell
me
all
the
things
you
tell
me
are
for
my
ears
only
И
скажи,
что
все,
что
ты
говоришь
мне,
предназначено
только
для
моих
ушей
And
you
won't
tell
after
you
tell
it
to
me
И
ты
никому
не
расскажешь
после
того,
как
расскажешь
мне
You
tell
me
everything
Ты
рассказываешь
мне
все
I
wanna
feel
it
like
you
felt
it
for
me
Я
хочу
прочувствовать
это
так
же,
как
ты
чувствовала
это
для
меня
So
tell
me
how
to
get
better,
I'll
do
my
best
to
succeed
Так
скажи
мне,
как
стать
лучше,
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
преуспеть
Tell
me
you
miss
me
when
I
get
up
to
leave
Скажи,
что
скучаешь
по
мне,
когда
я
ухожу
And
tell
me
I'm
impressive
and
the
best
when
we
have
sex
in
the
East
И
скажи,
что
я
впечатляю
тебя
и
что
я
лучший,
когда
мы
занимаемся
любовью
на
Востоке
Tell
me
no
one
gets
it
wetter
than
me
Скажи,
что
никто
не
делает
это
лучше
меня
You
like
to
tell
me
what
to
do
but
never
tell
me
not
to
mess
up
the
sheets
Тебе
нравится
говорить
мне,
что
делать,
но
ты
никогда
не
говоришь
мне,
чтобы
я
не
мял
простыни
Tell
me
I
can
count
on
you
to
be
you
Скажи,
что
я
могу
рассчитывать
на
тебя
And
in
exchange
I
promise
I'll
give
every
section
of
me
И
в
обмен
я
обещаю
отдать
тебе
каждую
частичку
себя
You're
in
my
head
on
repeat
Ты
постоянно
в
моей
голове
So
tell
me
when
this
thing
is
precious
to
me
Так
скажи
мне,
когда
это
станет
для
меня
ценным
Just
tell
me
how
to
be
remembered
don't
forget
about
me
Просто
скажи
мне,
как
остаться
в
твоей
памяти,
не
забывай
меня
Tell
me
what
you
want
the
future
to
hold
Скажи,
каким
ты
видишь
наше
будущее
I
know
you
tell
me
the
truth,
and
keep
it
true
to
your
soul
Я
знаю,
ты
говоришь
мне
правду
и
остаешься
верна
своей
душе
Tell
me
what
you
wanna
do,
move
to
the
coast,
movies
or
bowl
Скажи,
что
ты
хочешь
делать:
переехать
на
побережье,
смотреть
фильмы
или
играть
в
боулинг
Tell
me
everything
important
it's
my
duty
to
know
Расскажи
мне
все
важное,
я
должен
это
знать
Tell
me
what
you
fear
the
most
Скажи,
чего
ты
боишься
больше
всего
You
can
tell
me
when
I
crossed
the
line
Ты
можешь
сказать
мне,
когда
я
перешел
черту
Even
when
I'm
smiling
and
it's
merely
jokes
Даже
когда
я
улыбаюсь,
и
это
всего
лишь
шутки
Tell
me
why
your
tears
are
close
Скажи
мне,
почему
ты
вот-вот
расплачешься
I
wanna
hear
it,
you
can
tell
me
cause
I
need
to
know
Я
хочу
услышать
это,
ты
можешь
рассказать
мне,
потому
что
мне
нужно
знать
Tell
me
I'm
handsome
without
a
haircut
Скажи,
что
я
красивый
даже
без
стрижки
And
tell
me
when
it's
time
for
me
to
stand
up
И
скажи
мне,
когда
мне
нужно
взять
себя
в
руки
You
told
me
you
loved
before
I
got
this
weight
gained
and
got
my
bands
up
Ты
сказала,
что
любишь
меня
еще
до
того,
как
я
набрал
вес
и
заработал
деньги
And
all
I
ever
wanted
you
to
tell
me
was
the
tale
as
old
as
time
И
все,
что
я
когда-либо
хотел,
чтобы
ты
мне
сказала,
это
сказку
старую
как
мир
I'm
never
leaving
you
behind
cause
this
is
clear
cut
Я
никогда
не
брошу
тебя,
потому
что
это
очевидно
Tell
me
where
you
wanna
fly
to
Скажи,
куда
ты
хочешь
полететь
And
I'll
book
the
flights,
tell
me
when
you
wanna
slide
too
И
я
забронирую
билеты,
скажи,
когда
ты
тоже
захочешь
When
we
sleep
at
night,
can't
believe
I
got
to
find
you
Когда
мы
спим
по
ночам,
я
не
могу
поверить,
что
нашел
тебя
I
tell
you
you're
the
one
I
see
in
my
dreams
Я
говорю
тебе,
что
ты
та,
кого
я
вижу
во
снах
I'll
tell
you
I
can't
live
without
you
and
I'm
grateful
you're
completed
with
me
Я
говорю
тебе,
что
не
могу
жить
без
тебя,
и
я
благодарен,
что
ты
со
мной
And
stay
up
late
to
look
at
me
when
I'm
sleep
И
не
спишь
допоздна,
чтобы
смотреть
на
меня,
когда
я
сплю
I'll
tell
you
when
I
say
I
love
you
that
I
mean
it
I'mma
keep
it
a
G
Я
говорю
тебе,
что,
когда
я
говорю
"люблю
тебя",
я
имею
это
в
виду,
я
честен
с
тобой
I
tell
my
friends
I
found
the
queen
that
I
need
Я
говорю
своим
друзьям,
что
нашел
королеву,
которая
мне
нужна
Who
I
get
scared
to
lose
Которую
я
боюсь
потерять
I
tell
you
you
can
really
trust
me
and
I
can't
abuse
it
Я
говорю
тебе,
что
ты
действительно
можешь
мне
доверять,
и
я
не
злоупотреблю
этим
I
tell
you
what's
mine
is
yours
but
you
refuse
it
Я
говорю
тебе,
что
мое
- это
твое,
но
ты
отказываешься
I'll
clarify
the
things
I
tell
you
when
you're
confused
Я
объясню
тебе
все,
что
говорю,
когда
ты
запутаешься
I'll
tell
you
everything
I
keep
to
myself
Я
расскажу
тебе
все,
что
держу
в
себе
I'll
tell
you
anytime
I'm
stressing
if
I'm
desperate
and
I'm
needing
some
help
Я
расскажу
тебе
в
любое
время,
когда
я
в
стрессе,
если
мне
отчаянно
нужна
помощь
And
I
don't
need
a
lot
of
people
to
tell
the
things
I
need
to
tell
you
И
мне
не
нужно
много
людей,
чтобы
рассказать
то,
что
мне
нужно
сказать
тебе
I'll
keep
it
open
and
tell
you
when
I
need
you
Я
буду
откровенен
и
скажу
тебе,
когда
ты
мне
нужна
I'll
tell
you
why
I'm
scared
of
falling
in
love
Я
расскажу
тебе,
почему
я
боюсь
влюбиться
And
tell
you
why
I
second
guessed
it
when
I
felt
as
if
you
dropped
from
above
И
расскажу
тебе,
почему
я
сомневался,
когда
чувствовал,
будто
ты
спустилась
с
небес
I
tell
you
no
until
you're
calling
my
bluff
Я
говорю
тебе
"нет",
пока
ты
не
раскусишь
мой
блеф
I'll
tell
you
nothing
but
the
truth
I
wanna
soothe
your
every
problem
and
I
promise
Я
буду
говорить
тебе
только
правду,
я
хочу
успокоить
каждую
твою
проблему,
и
я
обещаю
That
I'll
tell
you
when
I'm
aggravated
Что
я
скажу
тебе,
когда
я
раздражен
I'll
always
tell
you
when
my
pride
gets
me
hot
Я
всегда
скажу
тебе,
когда
моя
гордость
берет
надо
мной
верх
And
I
was
childish
and
retaliated
И
я
веду
себя
по-детски
и
отвечаю
агрессией
I
tell
you
what
I
wanna
do
but
most
times
you
know
already
Я
говорю
тебе,
что
я
хочу
сделать,
но
в
большинстве
случаев
ты
уже
знаешь
I
don't
have
to
say
it
Мне
не
нужно
говорить
это
I
told
you
that
Я
говорил
тебе
это
I'll
tell
you
when
I'm
paranoid
Я
скажу
тебе,
когда
я
встревожен
And
I
can
tell
you
when
I'm
scared
or
when
I
feel
annoyed
И
я
могу
сказать
тебе,
когда
мне
страшно
или
когда
я
раздражен
I'll
tell
you
when
I
wanna
stay
home
and
tell
you
have
a
blast
if
I
don't
care
to
join
Я
скажу
тебе,
когда
я
хочу
остаться
дома,
и
скажу
тебе,
чтобы
ты
хорошо
провела
время,
если
я
не
хочу
присоединиться
Same
as
when
I
tell
you
we're
a
pair,
I
like
when
we're
conjoined
Так
же,
как
когда
я
говорю
тебе,
что
мы
пара,
мне
нравится,
когда
мы
вместе
I
tell
you
the
pessimism
I'm
fighting
Я
говорю
тебе
о
пессимизме,
с
которым
я
борюсь
And
tell
you
when
the
fire
in
my
psyche
is
igniting
И
говорю
тебе,
когда
огонь
в
моей
душе
разгорается
I
tell
you
that
I
got
these
new
beats
and
I've
been
writing
Я
говорю
тебе,
что
у
меня
есть
новые
биты,
и
я
пишу
And
you
show
support,
can't
tell
you
enough
how
much
I
like
it
И
ты
поддерживаешь
меня,
не
могу
передать
словами,
как
мне
это
нравится
When
you
hold
it
down,
always
and
I
tell
you
you're
a
ten
Когда
ты
поддерживаешь
меня
всегда,
и
я
говорю
тебе,
что
ты
десятка
From
the
supermodel
smile
to
your
coco
butter
skin
От
твоей
улыбки
супермодели
до
твоей
кожи
цвета
кокосового
масла
And
your
long
black
hair
when
it's
blowing
in
the
wind
И
твои
длинные
черные
волосы,
развевающиеся
на
ветру
Makes
me
wanna
tell
you
once
and
tell
you
over
and
again
Заставляют
меня
хотеть
говорить
тебе
снова
и
снова
That
I'm
speechless
you're
amazing
you're
an
angel
you're
a
gem
Что
я
потерял
дар
речи,
ты
потрясающая,
ты
ангел,
ты
сокровище
Wanna
tell
your
mom
and
dad
that
I'm
elated
and
content
Хочу
сказать
твоим
маме
и
папе,
что
я
в
восторге
и
доволен
And
I
tell
your
little
sister
that's
the
homie
and
friend
И
я
говорю
твоей
младшей
сестре,
что
она
мой
друг
If
I
don't
tell
you
enough
I'm
in
your
corner
'til
the
end
Если
я
не
говорю
тебе
этого
достаточно
часто,
я
на
твоей
стороне
до
конца
And
I
always
tell
my
dad
it's
a
win,
cause
I
found
the
one
И
я
всегда
говорю
своему
отцу,
что
это
победа,
потому
что
я
нашел
ту
единственную
Tell
you
what
I
like
you
show
me
how
it's
done
Скажи,
что
тебе
нравится,
покажи
мне,
как
это
делается
I
tell
you
that
this
passion
is
a
thousand
suns
Я
говорю
тебе,
что
эта
страсть
подобна
тысяче
солнц
And
from
the
words
we
tell
each
other
comes
power
И
из
слов,
которые
мы
говорим
друг
другу,
рождается
сила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew D'urso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.