Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I
gotta
tell
you
something
Mädel,
ich
muss
dir
etwas
sagen
You
probably
wont
agree
Du
wirst
wahrscheinlich
nicht
einverstanden
sein
Feels
like
your
a
million
miles
away
but
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
eine
Million
Meilen
entfernt,
aber
You're
right
in
front
of
me
Du
bist
direkt
vor
mir
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
C'mon
baby
give
me
something
Komm
schon,
Baby,
gib
mir
ein
Zeichen
You
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen
Am
I
talking
to
myself
or
am
I
Rede
ich
mit
mir
selbst
oder
rede
ich
Talking
to
the
wall
mit
der
Wand
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
weg
Gone,
Gone,
Gone
Weg,
Weg,
Weg
Feels
like
you're
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Bunch, Doug Johnson, Ry Bradley, Charlie Munk
Альбом
33
дата релиза
19-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.