Текст и перевод песни Matthew E. White - Steady Pace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
ever
wonder
where
the
night
spends
all
its
days?
Задумывалась
ли
ты,
дорогая,
где
ночь
проводит
свои
дни?
Relaxing
in
the
shadows,
baby,
or
stretched
out
in
the
haze?
Расслабляясь
в
тени,
милая,
или
растворяясь
в
дымке?
Or
does
it
travel
to
the
void
of
outer
space?
Или
она
путешествует
в
пустоту
космического
пространства?
Not
trying
to
make
a
fuss
Не
пытаясь
поднимать
шум
Lord,
we
can
take
our
time
Господи,
мы
можем
не
торопиться
Not
trying
to
make
you
rush
Не
пытаясь
тебя
подгонять
Lord,
we
can
take
our
time
Господи,
мы
можем
не
торопиться
Such
a
world
to
be
walking
in
Такой
прекрасный
мир,
по
которому
мы
идем
And
I'll
be
making
up
my
own
lines
И
я
буду
сочинять
свои
собственные
строки
As
long
as
we
are
moving
at
a
steady
pace,
baby
Пока
мы
движемся
в
ровном
темпе,
милая
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться
(We're
rolling)
(Мы
катимся)
As
long
as
we
are
moving
at
a
steady
pace,
child
Пока
мы
движемся
в
ровном
темпе,
детка
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться
(We're
rolling)
(Мы
катимся)
Did
you
ever
wonder
where
the
morning
spends
the
night?
Задумывалась
ли
ты,
где
утро
проводит
ночь?
Sitting
on
the
moon
or
curled
up
in
a
street
light?
Сидя
на
луне
или
свернувшись
калачиком
в
свете
уличного
фонаря?
Or
is
it
hanging
out
in
the
sparkle
of
your
eye?
Или
оно
прячется
в
блеске
твоих
глаз?
Not
trying
to
make
a
fuss
Не
пытаясь
поднимать
шум
Lord,
we
can
take
our
time
Господи,
мы
можем
не
торопиться
Not
trying
to
make
you
rush
Не
пытаясь
тебя
подгонять
Lord,
we
can
take
our
time
Господи,
мы
можем
не
торопиться
In
the
heat
of
the
evening
or
in
the
cool
of
the
day
В
вечерней
прохладе
или
в
дневном
зное
Whatever
thoughts
that
cross
your
lips
will
be
just
fine
Любые
мысли,
слетающие
с
твоих
губ,
будут
прекрасны
As
long
as
we
are
moving
at
a
steady
pace,
baby
Пока
мы
движемся
в
ровном
темпе,
милая
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться
(We're
rolling)
(Мы
катимся)
As
long
as
we
are
moving
at
a
steady
pace,
child
Пока
мы
движемся
в
ровном
темпе,
детка
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться
(We're
rolling)
(Мы
катимся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy C Jenkins, Charles Cameron Ralston, Matthew Edgar White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.