Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Mine
Du gehörst mir
Someone
broke
a
glass
in
the
kitchen
Jemand
zerbricht
ein
Glas
in
der
Küche
Someone′s
shouting
a
goodbye
Jemand
ruft
ein
Lebewohl
She
don't
understand
what
she′s
missing
Sie
versteht
nicht,
was
sie
verpasst
She
just
knows
it's
passing
by
Sie
weiß
nur,
es
zieht
vorbei
We've
seen
it
in
the
lines
on
the
highway
Wir
sahen
es
in
den
Linien
der
Autobahn
The
ever-loving
drag
of
the
tires
Das
ewige
Schleifen
der
Reifen
But
baby
there
ain′t
nowhere
to
run
Doch
Baby,
es
gibt
kein
Entrinnen
You
can′t
escape
this
fire
Du
kannst
diesem
Feuer
nicht
entfliehen
Because
you're
mine
Denn
du
gehörst
mir
And
that
is
why
Und
das
ist
warum
Because
you′re
mine
Denn
du
gehörst
mir
And
that
is
why
Und
das
ist
warum
Someone
said
you'd
better
be
careful
Jemand
sagte,
du
solltest
vorsichtig
sein
Steady
as
u
walk
the
line
Gefasst,
während
du
die
Linie
entlanggehst
Better
never
die
on
a
Sunday
Stirb
nie
an
einem
Sonntag
When
they
turn
the
blood
to
wine
Wenn
sie
Blut
in
Wein
verwandeln
Cash
in,
smash
your
brains
out
on
cocaine
Cash
ein,
schmetter
dein
Hirn
auf
Kokain
I
think
you
should′ve
bought
a
guitar
Ich
denke,
du
hättest
eine
Gitarre
kaufen
sollen
And
then
you
go
and
crash
your
car
Und
dann
krachst
du
mit
deinem
Auto
Down
at
the
grapevine
Beim
Weinberg
ein
Even
when
u
die
Selbst
wenn
du
stirbst
You're
mine
Gehörst
du
mir
Even
when
u
die
Selbst
wenn
du
stirbst
You′re
mine
Gehörst
du
mir
That's
it
baby
boy
you're
a
star
now
Das
ist
es,
Gute,
du
bist
jetzt
ein
Star
You
can
piss
in
any
corner
you
like
Du
kannst
in
jede
Ecke
pinkeln,
die
du
magst
But
don′t
forget
it′s
me
who
claims
you
Aber
vergiss
nicht,
ich
bin
es,
der
dich
beansprucht
And
that's
for
life
Und
das
für
immer
Even
when
u
die
Selbst
wenn
du
stirbst
You′re
mine
Gehörst
du
mir
Even
when
u
die
Selbst
wenn
du
stirbst
You're
mine
Gehörst
du
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Haislip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.