Текст и перевод песни Matthew Mayfield - Heart in Wire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart in Wire
Сердце в Проволоке
This
ain′t
right,
this
ain't
right,
this
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно,
это
неправильно
This
ain't
right,
this
ain't
right,
this
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно,
это
неправильно
So
lay
your
hand
in
mine
Так
положи
свою
руку
в
мою
Pull
me
back
inside
Верни
меня
обратно
Show
me
how
in
love
Покажи
мне,
как
в
любви
Your
heart
ceases
to
fight
Твое
сердце
перестает
бороться
Tear
my
skin
Разорви
мою
кожу
Give
everything
again
Отдай
все
снова
And
then
I′ll
wait
И
тогда
я
буду
ждать
Then
I'll
wait
Тогда
я
буду
ждать
′Cause
I
still
love
you
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain't
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain't
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain′t
my
imagination,
dear
Это
не
мое
воображение,
дорогая
Show
your
teeth
Покажи
свои
зубы
You
f*cked
up
masterpiece
Ты
испорченный
шедевр
Take
me
down
again
Снова
опусти
меня
Crawl
inside
my
skin
Заползи
под
мою
кожу
Wrap
my
heart
in
wire
Оберни
мое
сердце
проволокой
Fill
it
with
desire
Наполни
его
желанием
And
then
go
then
go
А
потом
уходи,
потом
уходи
This
ain't
right,
this
ain't
right,
this
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно,
это
неправильно
This
ain′t
right,
this
ain't
right,
this
ain′t
right
Это
неправильно,
это
неправильно,
это
неправильно
'Cause
I
still
love
you
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain't
my
imagination
Это
не
мое
воображение
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain't
my
imagination,
dear
Это
не
мое
воображение,
дорогая
When
age
sets
in
and
wrinkles
your
skin
Когда
придет
старость
и
сморщит
твою
кожу
And
snatches
the
light
from
your
eyes
И
вырвет
свет
из
твоих
глаз
When
your
time
has
come
Когда
твое
время
придет
And
all
is
said
and
done
И
все
будет
сказано
и
сделано
Will
the
work
of
your
hands
be
enough?
Будет
ли
труд
твоих
рук
достаточным?
'Cause
I
still
love
you
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain't
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя
You
still
love
me
Ты
все
еще
любишь
меня
That
ain't
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain′t
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain't
my
imagination
Это
не
мое
воображение
That
ain′t
my
imagination,
dear
Это
не
мое
воображение,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mayfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.