Текст и перевод песни Matthew Perryman Jones - One Thing More (Off Throwing Punches In the Dark)
What
really
matters?
Что
на
самом
деле
имеет
значение?
When
it's
all
been
said,
Когда
все
уже
сказано,
And
I
don't
know
what
we've
done
И
я
не
знаю,
что
мы
сделали.
Climbing
a
ladder
Взбираясь
по
лестнице
With
a
tighter
fist,
Сжав
кулак
покрепче,
Looking
out
for
number
one
Ищу
номер
один.
I
will
not
let
you
drag
me
down...
Я
не
позволю
тебе
сломить
меня...
Maybe
it's
all
not
enough,
Может
быть,
всего
этого
недостаточно,
I
think
we're
feeling
Я
думаю,
мы
чувствуем
...
The
weight
of
a
broken
love
Тяжесть
разбитой
любви
We're
stuck
on
the
stage
Мы
застряли
на
сцене.
Of
the
reigning
lust,
О
царствующей
похоти,
It
seems
it's
always
only
one
thing
more...
Кажется,
всегда
остается
только
одно...
It's
always
only
one
thing
more
Всегда
есть
только
одна
вещь.
What's
in
the
mirror?
Что
в
зеркале?
Are
they
tired
eyes
looking
back
Их
усталые
глаза
смотрят
назад
For
something
new?
Ради
чего-то
нового?
Is
it
any
clearer?
Яснее
ли
это?
Does
the
loneliness
of
Неужели
одиночество
...
Ambition
bother
you?
Амбиции
беспокоят
тебя?
I
will
not
let
you
drag
me
down...
Я
не
позволю
тебе
сломить
меня...
Maybe
it's
all
not
enough,
Может
быть,
всего
этого
недостаточно,
I
think
we're
feeling
Я
думаю,
мы
чувствуем
...
The
weight
of
a
broken
love
Тяжесть
разбитой
любви
We're
stuck
on
the
stage
Мы
застряли
на
сцене.
Of
the
reigning
lust,
О
царствующей
похоти,
It
seems
it's
always
only
one
thing
more...
Кажется,
всегда
остается
только
одно...
It's
always
only
one
thing
more
Всегда
есть
только
одна
вещь.
Nobody
calls
you
by
your
name
Никто
не
зовет
тебя
по
имени.
Your
hand's
on
the
mouth
Твоя
рука
на
губах.
Of
fe-ee-ear...
Из
Фе-и-эра...
All
that
you've
built
Все,
что
ты
построил.
Will
fall...
in
flame
Упадет...
в
пламя.
I
will
not
let
you
drag
me
down
Я
не
позволю
тебе
сломить
меня.
It
seems
it's
always
only
one
thing
more...
Кажется,
всегда
остается
только
одно...
It's
always
only
one
thing
more...
Всегда
остается
только
одно...
Maybe
it's
all
not
enough
Может
быть,
всего
этого
недостаточно.
Maybe
it's
all
too
much
Может
быть,
это
уже
слишком.
Maybe
it's
never
enough
Может
быть,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
It
seems
it's
always
only
one
thing
more
Кажется,
всегда
есть
только
одна
вещь
больше.
It's
always
only
one
thing
more...
Всегда
остается
только
одно...
(18
seconds
to
song
end)
(18
секунд
до
конца
песни)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jones Matthew Perryman, Hubbard Neilson Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.