Текст и перевод песни Matthew Perryman Jones - Take It With Me
Well,
the
phone's
off
the
hook
Что
ж,
телефон
снят
с
крючка.
No
one
knows
where
we
are
Никто
не
знает,
где
мы.
It's
a
long
time
Это
долгое
время.
Since
I
drank
champagne
С
тех
пор,
как
я
пила
шампанское.
The
ocean
is
blue
Океан
голубой.
As
blue
as
your
eyes
Голубые,
как
твои
глаза.
I'm
going
to
take
it
with
me
Я
собираюсь
взять
его
с
собой.
When
I
go
Когда
я
уйду
...
Long,
long
ago
Давным-давно
...
Now
way
back
when
Теперь,
когда
...
We
lived
in
Coney
Island
Мы
жили
на
Кони-Айленде.
And
ain't
no
good
thing
И
это
нехорошо.
Ever
dies
Когда-нибудь
умрет.
I'm
going
to
take
it
with
me
Я
собираюсь
взять
его
с
собой.
When
I
go
Когда
я
уйду
...
Far
far
away
a
train
whistle
blows
Далеко-далеко
дует
свисток
поезда.
Wherever
you're
going
Куда
бы
ты
ни
пошел.
Wherever
you've
been
Где
бы
ты
ни
был.
Waving
goodbye
at
the
end
of
the
day
Машу
на
прощание
в
конце
дня.
You're
up
and
you're
over
Ты
встала
и
закончила.
And
you're
far
away
И
ты
далеко.
And
always
for
you
И
всегда
для
тебя.
And
forever
yours
И
навсегда
твой.
It
felt
just
like
the
old
days
Это
было
похоже
на
старые
времена.
We
fell
asleep
on
Beaula's
porch
Мы
заснули
на
крыльце
боулы.
I'm
going
to
take
it
with
me
Я
собираюсь
взять
его
с
собой.
When
I
go
Когда
я
уйду
...
And
all
broken
down
И
все
разбито.
On
the
side
of
the
road
На
обочине
дороги.
I
was
never
more
alive
or
alone
Я
никогда
не
был
более
живым
или
одиноким.
I've
worn
the
faces
off
Я
стер
эти
лица.
All
the
cards
Все
карты
...
I'm
going
to
take
it
with
me
Я
собираюсь
взять
его
с
собой.
When
I
go
Когда
я
уйду
...
Children
are
playing
Дети
играют.
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
...
Strangers
are
singing
Незнакомцы
поют.
On
our
lawn
На
нашей
лужайке.
It's
got
to
be
more
Это
должно
быть
больше.
Than
flesh
and
bone
Чем
плоть
и
кости?
When
all
that
you're
loved
Когда
все,
что
ты
любишь
...
Is
all
you
own
Это
все,
что
у
тебя
есть.
In
a
land
there's
a
town
На
Земле
есть
город.
And
in
that
town
there's
a
house
И
в
этом
городе
есть
дом.
And
in
that
house
И
в
этом
доме
...
There's
a
woman
Есть
женщина.
And
in
that
woman
И
в
этой
женщине
...
There's
a
heart
I
love
Есть
сердце,
которое
я
люблю.
I'm
going
to
take
it
with
me
Я
собираюсь
взять
его
с
собой.
When
I
go
Когда
я
уйду
...
I'm
going
to
take
it
with
me
Я
собираюсь
взять
его
с
собой.
When
I
go
Когда
я
уйду
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.