Matthew Ryan - Peace, Love & Murder (Unadorned) - перевод текста песни на немецкий

Peace, Love & Murder (Unadorned) - Matthew Ryanперевод на немецкий




Peace, Love & Murder (Unadorned)
Frieden, Liebe & Mord (Ungeschmückt)
What's so funny
Was ist so lustig
About peace and love?
An Frieden und Liebe?
Peace and love,
Frieden und Liebe,
And murder?
Und Mord?
Everyone I know
Jeder, den ich kenne
Is feeling took
Fühlt sich betrogen
They don't know where to turn
Sie wissen nicht, wohin sie sich wenden sollen
Or where to look
Oder wohin sie schauen sollen
This sorrow weighs a ton
Dieser Kummer wiegt eine Tonne
But we could be the ones this time
Aber wir könnten diesmal diejenigen sein
The adverts everywhere
Die Werbung überall
The constant flood
Die ständige Flut
You've never been so lonesome
Du warst noch nie so einsam
It can't be good
Das kann nicht gut sein
Am I the only one that wonders what my thoughts could be?
Bin ich der Einzige, der sich fragt, was meine Gedanken sein könnten?
The punks have sold us out
Die Punks haben uns verraten
They're all pop stars now
Sie sind jetzt alle Popstars
The heart's a ruthless plow
Das Herz ist ein rücksichtsloser Pflug
And hungry too
Und hungrig dazu
I'm hungry too
Ich bin auch hungrig
We feel it in our guts
Wir spüren es in unserem Bauch
There's something wrong
Etwas stimmt nicht
The madness here is viral
Der Wahnsinn hier ist viral
We sing along
Wir singen mit
To anthems just so dumb
Zu Hymnen, die einfach so dumm sind
Mute the fireworks and drums
Schalte das Feuerwerk und die Trommeln stumm
And there's nothing there
Und da ist nichts
Sometimes it rains for days
Manchmal regnet es tagelang
Sometimes there's bombs
Manchmal gibt es Bomben
We're whistling past the graveyards
Wir pfeifen an den Friedhöfen vorbei
While car alarms are swirling up like dirt
Während Autoalarme aufwirbeln wie Dreck
Some dry and die of thirst while others drown
Manche trocknen aus und sterben vor Durst, während andere ertrinken
The punks have sold us out
Die Punks haben uns verraten
They're all pop stars now
Sie sind jetzt alle Popstars
The heart's a ruthless plow
Das Herz ist ein rücksichtsloser Pflug
And hungry too
Und hungrig dazu
I'm hungry too
Ich bin auch hungrig
Now what's so funny
Nun, was ist so lustig
About peace and love?
An Frieden und Liebe?
Peace and love,
Frieden und Liebe,
And murder?
Und Mord?
The empires of the mind
Die Imperien des Geistes
There's no refuge
Es gibt keine Zuflucht
That hard won bloody peace
Dieser hart erkämpfte blutige Frieden
Was just a truce
War nur ein Waffenstillstand
The monsters live within
Die Monster leben in uns
We fight, sometimes we win
Wir kämpfen, manchmal gewinnen wir
But it's not enough
Aber es ist nicht genug
The punks have sold us out
Die Punks haben uns verraten
They're all pop stars now
Sie sind jetzt alle Popstars
The heart's a ruthless plow
Das Herz ist ein rücksichtsloser Pflug
And hungry too
Und hungrig dazu
I'm hungry too
Ich bin auch hungrig
Now what's so funny
Nun, was ist so lustig
About peace and love?
An Frieden und Liebe?
Peace and love
Frieden und Liebe
And murder?
Und Mord?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.