Текст и перевод песни Matthew Ryan - And So It Goes
I
can't
bear
the
thought
of
ever
going
back
Мне
невыносима
мысль
о
возвращении.
My
head
was
full
of
nails
my
heart
was
broke
and
black
Моя
голова
была
полна
гвоздей
мое
сердце
было
разбито
и
почернело
I
never
understood
that
glimmering
you
chased
Я
никогда
не
понимал
того
мерцания,
за
которым
ты
гнался.
I
found
it
useless
so
i
turned
and
walked
away
Я
понял,
что
это
бесполезно,
поэтому
развернулся
и
ушел.
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Где
ты
был
когда
зашло
солнце
Where
were
you
when
that
sense
of
loss
left
town
Где
ты
был
когда
чувство
потери
покинуло
город
I
don't
care
if
you're
worried
now
Мне
все
равно,
если
ты
сейчас
волнуешься.
It's
too
late
Слишком
поздно.
The
wind
blew
through
the
square
last
night
like
haunted
souls
Прошлой
ночью
ветер
пронесся
по
площади,
словно
призраки.
Flags
were
snapping
hard
and
rattling
their
poles
Флаги
хлопали
и
гремели
своими
шестами.
I
drove
down
third
street
and
it
felt
like
i
was
gone
Я
ехал
по
третьей
улице,
и
мне
казалось,
что
я
пропал.
The
ghosts
of
things
we
said
were
smoking
on
the
lawn
Призраки
того,
о
чем
мы
говорили,
курили
на
лужайке.
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Где
ты
был
когда
зашло
солнце
Where
were
you
when
all
that
hope
left
town
Где
ты
был
когда
вся
надежда
покинула
город
I
don't
care
if
you
want
me
now
Мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня
сейчас.
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
And
so
it
goes
Так
оно
и
есть.
Watch
it
go
Смотри,
Как
это
происходит.
Watch
it
go
Смотри,
Как
это
происходит.
And
you
won't
know
И
ты
не
узнаешь.
Until
you
know
Пока
ты
не
узнаешь
...
I
hold
no
grudge
no
more
though
i
did
for
a
couple
of
years
Я
больше
не
держу
зла,
хотя
и
держал
его
пару
лет.
The
hate
you
harbor
only
welcomes
what
you
fear
Ненависть,
которую
ты
питаешь,
только
приветствует
то,
чего
ты
боишься.
I
wrote
this
song
while
the
sun
fell
behind
the
hill
Я
написал
эту
песню,
Когда
солнце
скрылось
за
холмом.
The
stars
look
cold
but
there's
a
warm
light
on
the
sill
Звезды
кажутся
холодными,
но
на
подоконнике
теплый
свет.
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Где
ты
был
когда
зашло
солнце
Where
were
you
when
that
sense
of
loss
left
town
Где
ты
был
когда
чувство
потери
покинуло
город
I
don't
care
if
you
want
me
now
Мне
все
равно,
хочешь
ли
ты
меня
сейчас.
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.