Matthew Ryan - Providence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthew Ryan - Providence




Remember when I told you
Помнишь, когда я говорил тебе
You were pretty lost
Ты был довольно растерян
Seems you had it up to here
Кажется, у тебя все было до этого момента
Well you just paid the cost
Что ж, вы только что заплатили за это
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
You're looking pretty tired
Ты выглядишь довольно усталой
It seems you've lost some weight
Кажется, ты немного похудел
You made it through
Ты справился с этим
I don't know how it's all you can do
Я не знаю, как это все, что ты можешь сделать
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
Just providence, just providence, just providence
Просто провидение, просто провидение, просто провидение
Exhaust smells sweet in the frozen air
Выхлопные газы сладко пахнут в морозном воздухе
And our shadows stood frozen there
И наши тени застыли там
The night crushed colour against the snow
Ночь придавала цвет снегу
Where we were running I don't know
Куда мы бежали, я не знаю
But the evening star on the south side of town
Но вечерняя звезда в южной части города
Like new year's eve it's far away now
Как канун нового года, теперь это далеко
In photographs, in stills in time
На фотографиях, в кадрах во времени
I held you then, I called you mine
Я обнимал тебя тогда, я называл тебя своей
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
Just providence, just providence, just providence
Просто провидение, просто провидение, просто провидение
Remember when we were lovers
Помнишь, когда мы были любовниками
The things we used to do?
То, что мы привыкли делать?
The way the wind fell through the door
То, как ветер врывался в дверь
You smiled and pulled me through
Ты улыбнулся и вытащил меня через
And it was over before we knew it
И все закончилось прежде, чем мы успели это осознать
Gone numb in both our minds
Онемели оба наших разума
Still if you get the inclination
Тем не менее, если у вас есть склонность
Just think of me sometime
Просто подумай обо мне как-нибудь
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение
All I have, all I need, all you've got is providence
Все, что у меня есть, все, что мне нужно, все, что у тебя есть, - это провидение





Авторы: Steve Kilbey, Grant William Mclennan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.