Matthew Sweet - Thunderstorm - перевод текста песни на немецкий

Thunderstorm - Matthew Sweetперевод на немецкий




Thunderstorm
Gewittersturm
Sun is gone
Die Sonne ist weg
And I'm on my own in a thunderstorm
Und ich bin allein in einem Gewittersturm
But it's not about to turn me around
Aber das wird mich nicht umstimmen
Hail is under my feet
Hagel ist unter meinen Füßen
And lightning is in my head
Und Blitze sind in meinem Kopf
Deep inside I am tired of running
Tief im Inneren bin ich es leid zu rennen
I don't mind if the rain is coming
Es macht mir nichts aus, wenn der Regen kommt
Walking onto the water
Ich gehe auf das Wasser hinaus
Where I was meant to be
Wo ich hingehöre
Deep inside I am tired of running
Tief im Inneren bin ich es leid zu rennen
I don't mind that the rain is coming
Es macht mir nichts aus, dass der Regen kommt
Deep inside I am tired of running
Tief im Inneren bin ich es leid zu rennen
I don't mind that the rain is coming down...
Es macht mir nichts aus, dass der Regen herunterkommt...
*****
*****
Lost my way into you
Habe mich in dir verloren
And I don't know what else to do
Und ich weiß nicht, was ich sonst tun soll
But wait for a calm in the storm
Außer auf eine Ruhe im Sturm zu warten
Hoping it subsides
Hoffend, dass er nachlässt
And nothing is wrong when it rains
Und nichts ist falsch, wenn es regnet
Even from my eyes
Selbst aus meinen Augen
Broke your vision of love
Zerstörte deine Vorstellung von Liebe
As I saw through the sky above
Als ich durch den Himmel oben sah
And heaven was windy with change
Und der Himmel war windig vom Wandel
Blowing through my time
Wehte durch meine Zeit
And nothing is wrong when it rains
Und nichts ist falsch, wenn es regnet
Even from my eyes
Selbst aus meinen Augen
I wait for a calm in the storm
Ich warte auf eine Ruhe im Sturm
Hoping it subsides
Hoffend, dass er nachlässt
And nothing is wrong when it rains
Und nichts ist falsch, wenn es regnet
Even from my eyes...
Selbst aus meinen Augen...
*****
*****
Yes I do
Ja, das tue ich
Believe the rain
Ich glaube dem Regen
And yes I do
Und ja, das tue ich
Deceive it when I can
Ich täusche ihn, wenn ich kann
If I was running and I fell
Wenn ich rannte und fiel
If it's subsiding I can't tell
Ob er nachlässt, kann ich nicht sagen
Looking at nature through a hole in the clouds
Blicke auf die Natur durch ein Loch in den Wolken
As you take a final bow
Während du dich ein letztes Mal verneigst
The earth creates
Die Erde erschafft
A dark and stormy now
Ein dunkles und stürmisches Jetzt
But you must answer if it calls
Aber du musst antworten, wenn es ruft
Under the sky and when it falls
Unter dem Himmel und wenn es fällt
Looking at nature through a hole in clouds
Blicke auf die Natur durch ein Loch in den Wolken
Yes
Ja
I can explain
Ich kann erklären
Anyone's pain
Jedermanns Schmerz
If It isn't mine to know
Wenn es nicht meiner ist, ihn zu kennen
Yes
Ja
I feel it too
Ich fühle es auch
No
Nein
No I'm not you
Nein, ich bin nicht du
Is that the way you feel
Ist es das, was du fühlst?
*****
*****
When the first light closes the night
Wenn das erste Licht die Nacht beschließt
And you feel unusually right
Und du dich ungewöhnlich richtig fühlst
As sun streams it all around
Während die Sonne alles ringsum durchflutet
Filling you up with desire
Dich mit Verlangen erfüllt
But I love you only to find
Aber ich liebe dich nur, um festzustellen
I can't have your heart inside mine
Dass ich dein Herz nicht in meinem haben kann
On the outside you run away
Äußerlich rennst du davon
Having your day in sun
Hast deinen Tag in der Sonne
And you won't realize
Und du wirst es nicht erkennen
'Til after it's done
Bis es vorbei ist
You're back where your dreams began
Du bist zurück, wo deine Träume begannen
Before I became who I am
Bevor ich wurde, wer ich bin
And before you were ever like this
Und bevor du jemals so warst
Even though you came to me
Obwohl du zu mir kamst
Everything but what I see
Alles, außer dem, was ich sehe
Having my day in the sun
Habe meinen Tag in der Sonne
And will I find myself
Und werde ich mich selbst finden
After it's done
Nachdem es vorbei ist
Suddenly realize
Plötzlich erkennen
I'm back where my dreams began
Ich bin zurück, wo meine Träume begannen
*****
*****
I'm on my own
Ich bin allein
I'm on my own
Ich bin allein
Sun is gone and I'm on my own in a thunderstorm
Die Sonne ist weg und ich bin allein in einem Gewittersturm
Sun is gone and I'm on my own in a thunderstorm
Die Sonne ist weg und ich bin allein in einem Gewittersturm
Deep inside I am tired of running
Tief im Inneren bin ich es leid zu rennen
I don't mind that the rain is coming
Es macht mir nichts aus, dass der Regen kommt
Deep inside I am tired of running
Tief im Inneren bin ich es leid zu rennen
I don't mind that the rain is coming down
Es macht mir nichts aus, dass der Regen herunterkommt





Авторы: Matthew Sweet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.