Текст и перевод песни Matthew and the Atlas - A Long Year
Love,
I
know,
it's
been
a
long,
long
year.
Любовь,
я
знаю,
это
был
долгий,
долгий
год.
What
we
lived
in
the
flicker
of
the
light.
То,
что
мы
жили
в
мерцании
света.
I
hung
those
feathers
like
hair
upon
your
shoulder.
Я
повесил
эти
перья,
как
волосы
на
твоем
плече.
Best
not
untethered
our
bodies
to
the
ground
Лучше
не
привязывать
наши
тела
к
Земле.
Like
a
flightless
bird
on
a
wide-winged
hope,
Как
птица
без
полета
на
ширококрылой
надежде.
Cradled
by
the
dawn,
Опустошенный
рассветом.
The
afterglow,
a
mothers'
love,
Послесвечение,
материнская
любовь.
A
deer
trail
in
the
snow.
Оленья
тропа
на
снегу.
I
keep
the
static
playing
on
the
radio,
Я
продолжаю
играть
по
радио.
You
move
through
the
room,
Ты
проходишь
сквозь
комнату
With
a
misty
halo.
С
туманным
нимбом.
Like
a
flightless
bird
on
a
wide-winged
hope,
Как
птица
без
полета
на
ширококрылой
надежде.
Cradled
by
the
dawn,
Опустошенный
рассветом.
The
afterglow,
a
mothers'
love,
Послесвечение,
материнская
любовь.
A
deer
trail
in
the
snow.
Оленья
тропа
на
снегу.
And
we
unfold
to
the
edge
of
it,
И
мы
разворачиваемся
к
краю
этого.
A
crimson
sky
hangs
low,
Багровое
небо
висит
низко.
A
rush
of
blood,
a
...
blow,
Прилив
крови,
...
удар.
A
deer
trail
in
the
snow.
Оленья
тропа
на
снегу.
Like
a
flightless
bird
on
a
wide-winged
hope,
Как
птица
без
полета
на
ширококрылой
надежде.
Cradled
by
the
dawn,
Опустошенный
рассветом.
The
afterglow,
a
mothers'
love,
Послесвечение,
материнская
любовь.
A
deer
trail
in
the
snow.
Оленья
тропа
на
снегу.
And
we
unfold
to
the
edge
of
it,
И
мы
разворачиваемся
к
краю
этого.
A
crimson
sky
hangs
low,
Багровое
небо
висит
низко.
A
rush
of
blood,
a
...
blow,
Прилив
крови,
...
удар.
A
deer
trail
in
the
snow.
Оленья
тропа
на
снегу.
Love,
I
know,
it's
been
a
long,
long
year.
Любовь,
я
знаю,
это
был
долгий,
долгий
год.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Palace
дата релиза
03-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.