Matthias Reim - Einsamer Stern (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Einsamer Stern (Live)




Einsamer Stern (Live)
Oben am Himmel steht ein einsamer Stern
В небе одинокая звезда
Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
Вот где живет наша любовь, так далеко
Hab dich lang nicht mehr gesehen
Я давно тебя не видел
Ich denk auch gar nicht mehr an dich
Я даже больше не думаю о тебе
Ich kann schon wieder aufrecht gehen
Я снова могу ходить прямо
Das konnt ich vor 'n paar Wochen nicht
Я не мог этого сделать несколько недель назад
Hast gesagt, du hast 'nen andern
Ты сказал, что у тебя есть кто-то другой
Hab gesagt: "Ist mir egal"
Я сказал, что мне все равно
Du wirst endlos weiter wandern
Ты будешь продолжать бродить бесконечно
Und für mich war's freier Fall
И для меня это было свободное падение
Ich kann ohne dich nicht leben
я не могу жить без тебя
Hab ich gedacht, das war nicht wahr
Я думал, что это неправда
Und oben am Himmel steht ein einsamer Stern
И в небе одинокая звезда
Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
Вот где живет наша любовь, так далеко
So wurde aus 'ner Sonne nur ein kalter Planet
Вот так солнце стало просто холодной планетой
Der Lichtjahre weg (der Lichtjahre weg)
На расстоянии световых лет (На расстоянии световых лет)
Am Nachthimmel steht (am Nachthimmel steht)
В ночном небе он стоит ночном небе он стоит)
Und schau ich mal zum Himmel nach dem kleinen Stern
И я посмотрю на небо в поисках маленькой звезды
Dann denke ich an dich, ich tu das immer noch gern
Потом я думаю о тебе, мне все еще нравится это делать
Jeder Blick nach oben erinnert mich daran
Каждый взгляд напоминает мне об этом
Dass es Dinge gibt (dass es Dinge gibt)
Что есть вещи (что есть вещи)
Die man nicht halten kann (die man nicht halten kann)
Что ты не можешь удержать (что ты не можешь удержать)
Ich hab gedacht, ich müsste sterben
Я думал, что умру
Als du sagtest: "Es ist aus"
Когда ты сказал, что все кончено
Um mich herum nur 'n Haufen Scherben
Вокруг меня только куча битого стекла.
Ich dacht, da komm ich niemals raus
Я думал, что никогда не выберусь оттуда
Dabei fing mein ganzes Leben
Вся моя жизнь началась там
Als du weggingst, eigentlich an
Когда ты ушел на самом деле
Und oben am Himmel steht ein einsamer Stern
И в небе одинокая звезда
Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
Вот где живет наша любовь, так далеко
So wurde aus 'ner Sonne nur ein kalter Planet
Вот так солнце стало просто холодной планетой
Der Lichtjahre weg (der Lichtjahre weg)
На расстоянии световых лет (На расстоянии световых лет)
Am Nachthimmel steht (am Nachthimmel steht)
В ночном небе он стоит ночном небе он стоит)
Und schau ich mal zum Himmel nach dem kleinen Stern
И я посмотрю на небо в поисках маленькой звезды
Dann denke ich an dich, ich tu das immer noch gern
Потом я думаю о тебе, мне все еще нравится это делать
Jeder Blick nach oben erinnert mich daran
Каждый взгляд напоминает мне об этом
Dass es Dinge gibt (dass es Dinge gibt)
Что есть вещи (что есть вещи)
Die man nicht halten kann (die man nicht halten kann)
Что ты не можешь удержать (что ты не можешь удержать)
So denke ich manchmal still an dich
Поэтому иногда я думаю о тебе молча
Weil ganz vergessen kann ich dich nicht
Потому что я не могу полностью забыть тебя
Ein Stern ist ein Stern und kein schwarzes Loch
Звезда это звезда, а не черная дыра
Es wird immer so sein
Так будет всегда
Verdammt, ich lieb dich noch
Блин, я все еще люблю тебя
Und oben am Himmel steht ein einsamer Stern
И в небе одинокая звезда
Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
Вот где живет наша любовь, так далеко
So wurde aus 'ner Sonne nur ein kalter Planet
Вот так солнце стало просто холодной планетой
Der Lichtjahre weg (der Lichtjahre weg)
На расстоянии световых лет (На расстоянии световых лет)
Am Nachthimmel steht (am Nachthimmel steht)
В ночном небе он стоит ночном небе он стоит)
Und schau ich mal zum Himmel nach dem kleinen Stern
И я посмотрю на небо в поисках маленькой звезды
Dann denke ich an dich, ich tu das immer noch gern
Потом я думаю о тебе, мне все еще нравится это делать
Jeder Blick nach oben erinnert mich daran
Каждый взгляд напоминает мне об этом
Dass es Dinge gibt (dass es Dinge gibt)
Что есть вещи (что есть вещи)
Die man nicht halten kann (die man nicht halten kann)
Что ты не можешь удержать (что ты не можешь удержать)
Oh, mein Gott
Боже мой
Ich kann euch nicht hören
я вас не слышу
Und jetzt von mir an euch
И теперь от меня к тебе
Ihr seid der Hammer
Ты восхитителен





Авторы: Matthias Reim, Tim Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.