Текст и перевод песни Matthias Reim - Mein Leben ist Rock 'n' Roll (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Leben ist Rock 'n' Roll (Live)
My Life is Rock 'n' Roll (Live)
Ich
seh
noch
heut
den
Jungen,
der
ich
mit
14
war
I
still
see
the
boy
I
was
at
14
Dass
ich
mal
Lehrer
werde,
war
damals
allen
klar
Everyone
was
sure
back
then
I'd
become
a
teacher
Musik
stand
überhaupt
nicht
auf
dem
Plan
Music
wasn't
even
on
the
radar
Doch
alles
kam
ganz
anders,
ich
schrieb
die
ersten
Songs
But
everything
turned
out
differently,
I
wrote
my
first
songs
Und
wusste,
eines
Tages
krieg
auch
ich
mal
eine
Chance
And
knew,
one
day
I'd
get
my
chance
too
Wie
kurvenreich
der
Weg
dorthin
auch
wird
No
matter
how
winding
the
road
there
would
be
Ich
wollte
ihn
geh'n,
wohin
er
mich
auch
führt
I
wanted
to
walk
it,
wherever
it
led
me
Heute
kann
ich
von
mir
sagen
Today
I
can
say
about
myself
Ich
schwebte
oft
im
freien
Fall
I
often
floated
in
freefall
Hab
mich
mit
Zweifeln
rumgeschlagen
Grappled
with
doubts
Und
stand
in
Flammen
manches
Mal
And
was
on
fire
many
times
Ich
weiß
auch
heut
noch
nicht,
wie
das
mal
enden
soll
I
still
don't
know
how
it's
all
going
to
end
Mein
Leben
war
und
ist
Rock
'n'
Roll
My
life
was
and
is
Rock
'n'
Roll
Die
Liebe
war
mein
Thema,
das
hat
mich
fasziniert
Love
was
my
theme,
it
fascinated
me
Und
darum
schrieb
ich
irgendwann
auch
den
besten
Song
von
mir
And
that's
why
I
eventually
wrote
my
best
song
Ich
dachte
dabei
immer
nur
an
dich
I
was
only
thinking
of
you,
darling
Verdammt,
ich
lieb
dich
und
ich
lieb
dich
nicht
Damn,
I
love
you
and
I
don't
love
you
Heute
kann
ich
von
mir
sagen
Today
I
can
say
about
myself
Ich
schwebte
oft
im
freien
Fall
I
often
floated
in
freefall
Hab
mich
mit
Zweifeln
rumgeschlagen
Grappled
with
doubts
Und
stand
in
Flammen
manches
Mal
And
was
on
fire
many
times
Ich
weiß
auch
heut
noch
nicht,
wie
das
mal
enden
soll
I
still
don't
know
how
it's
all
going
to
end
Mein
Leben
war
und
ist
Rock
'n'
Roll
My
life
was
and
is
Rock
'n'
Roll
Mein
Leben
ist
und
bleibt
Rock
'n'
Roll
My
life
is
and
will
always
be
Rock
'n'
Roll
Manchmal
träum
ich
von
den
Zeiten
Sometimes
I
dream
of
those
times
Was
für'n
Wahnsinn
das
damals
war
What
madness
it
was
back
then
Gefühlte
tausend
Jahre
später
What
feels
like
a
thousand
years
later
Seid
ihr
alle
wieder
da
You
are
all
back
again
Heute
kann
ich
von
mir
sagen
Today
I
can
say
about
myself
Ich
schwebte
oft
im
freien
Fall
I
often
floated
in
freefall
Hab
mich
mit
Zweifeln
rumgeschlagen
Grappled
with
doubts
Und
stand
in
Flammen
manches
Mal
And
was
on
fire
many
times
Ich
weiß
auch
heut
noch
nicht,
wie
das
mal
enden
soll
I
still
don't
know
how
it's
all
going
to
end
Mein
Leben
war
und
ist
Rock
'n'
Roll
My
life
was
and
is
Rock
'n'
Roll
Mein
Leben
bleibt
für
alle
Zeiten
Rock
'n'
Roll
My
life
will
forever
be
Rock
'n'
Roll
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but
I
like
it)
I
like
it,
yes,
I
do
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but
I
like
it)
I
like
it,
yes,
I
do
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but
I
like
it)
I
like
it,
yes,
I
like
it
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but
I
like
it)
I
like
it,
yes,
I
like
it
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but
I
like
it)
I
like
it,
I
la-la-like
it
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but
I
like
it)
I
like
it,
I
la-la-like
it
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but)
(I
know,
it's
only
rock
'n'
roll,
but)
Mein
Leben
bleibt
für
alle
Zeiten
My
life
will
forever
be
Rock
'n'
Roll
Rock
'n'
Roll
(Matze,
Matze,
Matze,
Matze)
(Matze,
Matze,
Matze,
Matze)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.