Matthias Reim - Reise um die Welt II - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Reise um die Welt II




Reise um die Welt II
Trip Around the World II
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Stell dir vor, wir nehm'n in Frankfurt den Flieger
Imagine, we take a flight in Frankfurt
Nach Paris, Charles de Gaulle
To Paris, Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
One night in the city of love
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Then by train to Lisbon
Ein paar Drinks an der Algarve
A few drinks on the Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
And then we jet off to Florida
Nehm'n Highway eins, erst nach Key Largo
Take Highway One, first to Key Largo
Dann bis Key West ins Haus von Hemingway
Then down to Key West to Hemingway's house
Du und ich
You and I
Warum den nicht?
Why not?
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da, wo es uns gefällt
And we'll stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Da-da-da-da-dam, da-da-dam-dam-da-dam
Da-da-da-da-dam, da-da-dam-dam-da-dam
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Where the sun shines and no black rain falls
Komm, weiter geht's, ab nach Los Angeles
Come on, let's go, off to Los Angeles
Den Walk of Fame in Hollywood seh'n
See the Walk of Fame in Hollywood
Über Hawaii weiter nach Tokio
Via Hawaii on to Tokyo
Dann könnten wir noch nach Australien geh'n
Then we could go to Australia
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
With a Harley from Sydney to Melbourne
Sag, möchtest du vielleicht noch Nepal seh'n?
Tell me, would you perhaps like to see Nepal?
So ganz weit oben bisschen meditieren
Way up high, meditate a little
Und dann nach Thailand, bisschen amüsieren
And then to Thailand, have some fun
Du und ich
You and I
Warum denn nicht?
Why not?
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da, wo es uns gefällt
And we'll stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Da-da-da-da-dam, da-da-dam-dam-da-dam
Da-da-da-da-dam, da-da-dam-dam-da-dam
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Where the sun shines and no black rain falls
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da, wo es uns gefällt
And we'll stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls
Wie wär's mit einer Reise um die Welt?
How about a trip around the world?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da, wo es uns gefällt
And we'll stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls





Авторы: Johannes Braun, Matthias Reim, Connie Andreszka, Malte Hoyer, Julian Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.