Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I Love You (Verdammt, ich lieb dich) - English Version
Ich glaube, ich liebe dich (Verdammt, ich lieb dich) - Englische Version
I'm
walking
on
the
street
like
in
a
dream
Ich
laufe
auf
der
Straße
wie
in
einem
Traum
I
taste
away
and
I
wanna
scream,
it's
over
let
it
time
Ich
schwinde
dahin
und
will
schreien,
es
ist
aus,
lass
gut
sein
The
strange
is
passing
one
or
twice
Das
Seltsame
geht
ein-
oder
zweimal
vorüber
I
wish
my
blood
could
turn
to
ice
Ich
wünschte,
mein
Blut
würde
zu
Eis
gefrieren
And
tell
you,
its
good
bye
Und
dir
sagen,
es
ist
vorbei
I
don't
understand
the
way
you
think
Ich
verstehe
nicht,
wie
du
denkst
Instead
I
have
another
drink
Stattdessen
trinke
ich
noch
einen
I
need
you
and
than
I
know
Ich
brauche
dich
und
dann
weiß
ich
A
part
of
you
I
could
never
trust
Einen
Teil
von
dir,
dem
ich
nie
trauen
konnte
In
the
voice
its
me
and
us
In
deiner
Stimme
geht
es
um
mich
und
uns
Forget
you
and
let
it
go
Dich
vergessen
und
es
loslassen
And
I
wish
I
could
forgive
and
let
it
go
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
vergeben
und
loslassen
I
think
I
love
you
and
then
I
don't
Ich
glaube,
ich
liebe
dich,
und
dann
wieder
nicht
I
wanna
leave
you
I
know
I
won't
Ich
will
dich
verlassen,
ich
weiß,
ich
werd's
nicht
tun
I'm
going
mad
girl
and
that
is
why
Ich
werde
verrückt,
Mädchen,
und
das
ist
der
Grund
I
always
make
you
cry
Warum
ich
dich
immer
zum
Weinen
bringe
I
think
I
love
you,
and
then
I
don't
Ich
glaube,
ich
liebe
dich,
und
dann
wieder
nicht
I
wanna
leave
you,
I
know
I
won't
Ich
will
dich
verlassen,
ich
weiß,
ich
werd's
nicht
tun
I'm
going
mad
girl,
and
that
is
why
Ich
werde
verrückt,
Mädchen,
und
das
ist
der
Grund
I
always
make
you
cry
Warum
ich
dich
immer
zum
Weinen
bringe
I
don't
wanna
come
and
change
your
live
Ich
will
nicht
kommen
und
dein
Leben
ändern
I
need
you
there
in
the
morning
light
Ich
brauche
dich
dort
im
Morgenlicht
An
angel
just
for
me
Ein
Engel
nur
für
mich
I'm
getting
old
where
I
stand
Ich
fühle
mich
alt,
wie
ich
hier
stehe
There
is
lots
of
breathing
in
your
hand
Da
ist
viel
Leben
in
deiner
Hand
Respect
my
love,
and
set
us
free
Respektiere
meine
Liebe
und
lass
uns
frei
It's
using
some
on
telephone
Es
ist,
jemanden
am
Telefon
zu
hören
And
wondering
if
you
there
alone
Und
frage
mich,
ob
du
dort
allein
bist
I
need
you,
to
needed
anymore
Ich
brauche
dich,
um
dich
nicht
mehr
zu
brauchen
I
never
knew
that
hank
could
be
Ich
wusste
nie,
dass
die
Hölle
so
sein
kann
I'm
on
the
edge
of
ecstasy
Ich
bin
am
Rande
der
Ekstase
I'm
on
my
needs
down
here
on
the
floor
Ich
bin
auf
meinen
Knien
hier
unten
auf
dem
Boden
Going
down
down
down
here
on
the
floor
Gehe
runter,
runter,
runter
hier
auf
dem
Boden
I
think
I
love
you
and
then
I
don't
Ich
glaube,
ich
liebe
dich,
und
dann
wieder
nicht
I
wanna
leave
you
I
know
I
won't
Ich
will
dich
verlassen,
ich
weiß,
ich
werd's
nicht
tun
I'm
going
mad
girl
and
that
is
why
Ich
werde
verrückt,
Mädchen,
und
das
ist
der
Grund
I
always
make
you
cry
Warum
ich
dich
immer
zum
Weinen
bringe
I
think
I
love
you,
and
then
I
don't
Ich
glaube,
ich
liebe
dich,
und
dann
wieder
nicht
I
wanna
leave
you,
I
know
I
won't
Ich
will
dich
verlassen,
ich
weiß,
ich
werd's
nicht
tun
I'm
going
mad
girl,
and
that
is
why
Ich
werde
verrückt,
Mädchen,
und
das
ist
der
Grund
I
always
make
you
cry
Warum
ich
dich
immer
zum
Weinen
bringe
I
think
I
love
you,
and
then
I
don't
Ich
glaube,
ich
liebe
dich,
und
dann
wieder
nicht
I
wanna
leave
you,
I
know
I
won't
Ich
will
dich
verlassen,
ich
weiß,
ich
werd's
nicht
tun
I'm
going
mad
girl,
and
that
is
why
Ich
werde
verrückt,
Mädchen,
und
das
ist
der
Grund
I
always
make
you
cry
Warum
ich
dich
immer
zum
Weinen
bringe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Dietrich, Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.