Текст и перевод песни Matthias Reim - Atemzug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
ein
kalter
Tag
Холодный
день
сегодня,
und
Schnee
liegt
auf
den
Feldern
и
снег
лежит
на
полях,
und
deine
Spuren
sind
schon
längst
nicht
mehr
zu
seh'n
и
твои
следы
уже
давно
не
видны.
Weiß
nicht
wohin
du
gingst
Не
знаю,
куда
ты
ушла,
weiß
nur
du
bist
gegangen
знаю
лишь,
что
ты
ушла.
Werd'
das
Warum
wohl
nie
versteh'n
Наверное,
никогда
не
пойму
почему.
Wie
konntest
du
nur
geh'n?
Как
ты
могла
уйти?
Am
Ende
der
Welt
- Am
Ende
der
Zeit
На
краю
света
- на
краю
времени
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Wo
immer
du
bist,
ich
will
das
du
weißt
Где
бы
ты
ни
была,
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
Du
kannst
immer
auf
mich
zähl'n
Ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать.
Und
wenn
du
mich
brauchst
dann
werd'
ich
es
spür'n
И
если
я
тебе
понадоблюсь,
я
почувствую
это.
Ich
werd'
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Nur
einen
Atemzug
entfernt
Всего
в
одном
дыхании
от
тебя.
Ich
glaub'
dein
Lachen
zu
hör'n
Мне
кажется,
я
слышу
твой
смех.
Es
klingt
in
allen
Räumen
Он
звучит
во
всех
комнатах.
Und
ich
kann
reden
mit
dir
И
я
могу
говорить
с
тобой,
und
weiß,
dass
du
mich
hörst
и
знаю,
что
ты
меня
слышишь.
Manchmal
glaub'
ich
dich
zu
seh'n
Иногда
мне
кажется,
что
я
вижу
тебя,
das
kann
ich
doch
nicht
träumen
это
не
может
быть
сном.
So
halte
ich
mich
an
dir
fest
Так
я
держусь
за
тебя,
als
ob
du
nie
gegangen
wärst
словно
ты
никогда
не
уходила.
Am
Ende
der
Welt
- Am
Ende
der
Zeit
На
краю
света
- на
краю
времени
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Wo
immer
du
bist,
ich
will
dass
du
weißt
Где
бы
ты
ни
была,
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
Du
kannst
immer
auf
mich
zähl'n
Ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать.
Und
wenn
du
mich
brauchst
dann
werde
ich
es
spür'n
И
если
я
тебе
понадоблюсь,
я
почувствую
это.
Ich
werd'
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Nur
einen
Atemzug
entfernt
Всего
в
одном
дыхании
от
тебя.
Am
Ende
der
Welt
- Am
Ende
der
Zeit
На
краю
света
- на
краю
времени
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Wo
immer
du
bist,
ich
will
dass
du
weisst
Где
бы
ты
ни
была,
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
Du
kannst
immer
auf
mich
zähl'n
Ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать.
Und
wenn
du
mich
brauchst,
dann
werd'
ich
es
spür'n
И
если
я
тебе
понадоблюсь,
я
почувствую
это.
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Nur
einen
Atemzug
entfernt
Всего
в
одном
дыхании
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Tristan, Hans-joachim Horn-bernges
Альбом
Reim
дата релиза
18-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.