Текст и перевод песни Matthias Reim - Bleib da (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib da (Remastered)
Stay Here (Remastered)
Mit
verschränkten
Armen
lehnst
du
in
der
Tür.
With
crossed
arms
you
lean
in
the
door.
Du
sagst
es
ist
nicht
meine
Schuld
You
say
it's
not
my
fault
Auch
du
kannst
nichts
dafür.
You
can't
help
it
either.
Du
kannst
es
nicht
mehr
ändern
You
can't
change
it
anymore
Es
ist
nun
mal
geschehen
It's
done
now
Ich
kann
den
point
of
no
return
I
can
see
the
point
of
no
return
In
deinen
Augen
sehen.
In
your
eyes.
Mein
Bauch
zieht
sich
zusammen
My
stomach
tightens
Und
das
Herz
will
implodieren.
And
my
heart
wants
to
implode.
Ich
weiß
nicht
was
ich
machen
soll
I
don't
know
what
to
do
Ich
kann
es
nicht
kapieren.
I
can't
understand
it.
Wir
sind
so
ein
Power-Team
We're
such
a
power
team
Daß
es
das
war.
That's
it.
Was
immer
auch
geschehen
ist
Whatever
happened
Wir
kriegen
es
wieder
klar.
We'll
get
it
straight
again.
Bitte
red'
nicht
weiter
Please
don't
talk
anymore
Ich
will
es
gar
nicht
hören.
I
don't
want
to
hear
it.
Ich
flippe
dann
total
aus
I'll
freak
out
then
Und
das
würde
jetzt
nur
stören.
And
that
would
only
bother
me
now.
O.K.
reiß′
dich
zusammen
O.K.
pull
yourself
together
Und
stell'
dich
nicht
so
an.
And
don't
act
like
that.
Auch
das
gehört
zur
Liebe
That's
part
of
love
too
Und
du
änderst
nichts
daran.
And
you
can't
change
it.
Was
mach'
ich
nur
What
am
I
going
to
do
Was
wird
aus
mir
What
will
become
of
me
Wenn′s
jetzt
zu
Ende
ist
...
If
it's
over
now
...
Dann
sterb'
ich
einsam
Then
I'll
die
lonely
Denn
niemand
ist
so
wie
du
bist.
Because
nobody
is
like
you
are.
Wir
sind
so
ein
Power-Team
We're
such
a
power
team
Daß
es
das
war.
That's
it.
Was
immer
auch
geschehen
ist
Whatever
happened
Wir
kriegen
es
wieder
klar.
We'll
get
it
straight
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.