Текст и перевод песни Matthias Reim - Dann bist es du
Es
ist
mal
wieder
spät
Опять
поздно
Ich
weiß,
dass
du
schon
schläfst
Я
знаю,
что
ты
уже
спишь
Ich
schließ
ganz
leis
die
Tür
Я
тихо
закрываю
дверь
Und
leg
mich
zu
dir
И
положи
меня
к
себе
Dass
es
sowas
gibt
Что
есть
что-то
подобное
Dass
man
so
sehr
liebt
Что
ты
так
сильно
любишь
Zwischen
dich
und
mich
Между
тобой
и
мной
Kommt
auf
der
Welt
Приходит
в
мир
Niemand
und
nichts
Никто
и
ничто
Und
wenn
ich
eine
Frau
so
richtig
will
И
если
я
так
сильно
хочу
женщину
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Wenn
ich
für
eine
was
ganz
großes
fühl
Если
я
чувствую
что-то
очень
большое
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Dich
geb
ich
nie
mehr
Я
больше
никогда
не
дам
тебя
Nicht
für
einen
Tag
her
Не
один
день
назад
Wenn
ich
eine
über
alles
lieb
Если
бы
я
любил
одного
превыше
всего
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Du
kannst
leicht
verzeihn
Ты
легко
можешь
простить
Meine
Seele
heilen
Исцелить
мою
душу
Ich
hab
vor
nichts
mehr
Angst
Я
больше
ничего
не
боюсь
Wenn
du
bei
mir
bist
Когда
ты
со
мной
Ja
ich
bete
oft
Да,
я
часто
молюсь
Rauf
zum
lieben
Gott
Поднимитесь
к
любящему
Богу
Hey,
wenn
du
mich
hörst
Эй,
если
ты
меня
слышишь
Kommt
mal
die
Zeit
Придет
время
Dann
hol′
mich
zuerst
Тогда
сначала
возьми
меня
Und
wenn
ich
eine
Frau
so
richtig
will
И
если
я
так
сильно
хочу
женщину
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Wenn
ich
für
eine
was
ganz
großes
fühl
Если
я
чувствую
что-то
очень
большое
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Dich
geb
ich
nie
mehr
Я
больше
никогда
не
дам
тебя
Nicht
für
einen
Tag
her
Не
один
день
назад
Wenn
ich
eine
über
alles
lieb
Если
бы
я
любил
одного
превыше
всего
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Und
wenn
ich
eine
Frau
so
richtig
will
И
если
я
так
сильно
хочу
женщину
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Wenn
ich
für
eine
was
ganz
großes
fühl
Если
я
чувствую
что-то
очень
большое
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Dich
geb
ich
nie
mehr
Я
больше
никогда
не
дам
тебя
Nicht
für
einen
Tag
her
Не
один
день
назад
Wenn
ich
eine
über
alles
lieb
Если
бы
я
любил
одного
превыше
всего
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Dich
geb
ich
nie
mehr
Я
больше
никогда
не
дам
тебя
Nicht
für
einen
Tag
her
Не
один
день
назад
Wenn
ich
eine
über
alles
lieb
Если
бы
я
любил
одного
превыше
всего
Dann
bist
es
du
Тогда
это
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Reim, Hans-joachim Horn-bernges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.