Текст и перевод песни Matthias Reim - Das machst du nur um mich zu ärgern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das machst du nur um mich zu ärgern
Ты делаешь это только для того, чтобы позлить меня
Dass
ich
von
ander′n
hör,
dass
du
'nen
ander′n
hast
То,
что
я
слышу
от
других,
что
у
тебя
есть
другой,
Und
dann
auch
noch
ein',
der
gar
nicht
zu
dir
passt
И
притом
такой,
который
тебе
совсем
не
подходит,
Musste
das
sein?
Нужно
ли
было
это
делать?
Musste
das
sein?
Нужно
ли
было
это
делать?
Dass
du
schon
Arm
in
Arm
mit
dem
zu
Freunden
gehst
То,
что
ты
уже
под
руку
с
ним
ходишь
к
друзьям,
Und
er
mit
seinen
dicken
Lippen
deine
zarten
küsst
И
он
своими
толстыми
губами
целует
твои
нежные,
Musste
das
sein?
Нужно
ли
было
это
делать?
Sag,
musste
das
sein?
Скажи,
нужно
ли
было
это
делать?
Du
hast
mich
voll
erwischt,
richtig
aufgemischt
Ты
меня
задела
за
живое,
вконец
расстроила,
Hey,
das
ist
verdammt
gemein
Эй,
это
чертовски
подло,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
ärgern
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
позлить
меня,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
quäl'n
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
помучить
меня,
Dass
du
dein
Herz
an
den
verschwendest
То,
что
ты
свое
сердце
на
него
тратишь,
Das
kannst
du
mir
doch
nicht
erzähl′n
Ты
же
не
можешь
мне
этого
рассказывать,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
zähmen
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
укротить
меня,
Damit
ich
laut
um
Gnade
fleh
Чтобы
я
громко
молил
о
пощаде,
Dass
ich
vor
Eurer
Hoheit
Чтобы
я
перед
Вашим
Высочеством
Wie
′n
Sklave
auf
die
Knie
geh
Как
раб
на
колени
упал,
Aua,
das
tut
weh
Ой,
как
больно,
Dass
du
mal
flirten
gehst,
mit
and'ren
Typen
lachst
То,
что
ты
иногда
флиртуешь,
смеешься
с
другими
парнями,
Und
irgendwann
auch
mal
ei′m
schöne
Augen
machst
И
кому-нибудь
строишь
глазки,
Das
ist
mir
egal
Мне
все
равно,
Ja,
wirklich
egal
Да,
совершенно
все
равно,
Und
dass
du
dann
und
wann
auch
einmal
wissen
lässt
И
то,
что
ты
время
от
времени
даешь
понять,
Wie
hoch
dein
Marktwert
noch
bei
and'ren
Männern
ist
Какова
твоя
рыночная
стоимость
у
других
мужчин,
Das
ist
doch
normal
Это
нормально,
Hey,
völlig
normal
Эй,
совершенно
нормально,
Doch
was
du
jetzt
mit
mir
für
′ne
Show
abziehst
Но
то,
какое
шоу
ты
сейчас
со
мной
устраиваешь,
Hey,
die
ist
härter
als
Stahl
Эй,
оно
жестче,
чем
сталь,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
ärgern
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
позлить
меня,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
quäl'n
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
помучить
меня,
Dass
du
dein
Herz
an
den
verschwendest
То,
что
ты
свое
сердце
на
него
тратишь,
Das
kannst
du
mir
doch
nicht
erzähl′n
Ты
же
не
можешь
мне
этого
рассказывать,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
zähmen
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
укротить
меня,
Damit
ich
laut
um
Gnade
fleh
Чтобы
я
громко
молил
о
пощаде,
Dass
ich
vor
Eurer
Hoheit
Чтобы
я
перед
Вашим
Высочеством
Wie
'n
Sklave
auf
die
Knie
geh
Как
раб
на
колени
упал,
Aua,
das
tut
weh
Ой,
как
больно,
Das
machst
du
nur,
um
mich
zu
zähmen
Ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
укротить
меня,
Damit
ich
laut
um
Gnade
fleh
Чтобы
я
громко
молил
о
пощаде,
Dass
ich
vor
Eurer
Hoheit
Чтобы
я
перед
Вашим
Высочеством
Wie
'n
Sklave
auf
die
Knie
geh
Как
раб
на
колени
упал,
Aua,
das
tut
weh
Ой,
как
больно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans-joachim Horn-bernges, - Balzheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.