Текст и перевод песни Matthias Reim - Die sollen alle weggehen
Die sollen alle weggehen
They Should All Go Away
Neulich
geht
das
Telefonda
will
dich
einer
sprechenich
sag
"ey,
Maus,
das
ist
für
dich"und
du
fängst
an
zu
lächelnich
höre
eher
zufälligna,
so
mit
einem
Ohr:"
The
phone
rang
today
someone
wants
to
talk
to
you
I
said,
"hey,
baby,
it's
for
you"
and
you
started
to
smile
I
happened
to
overhear
a
bit:
"
Nein,
heut
abend,
sorry,
duda
hab
ich
schon
was
vor."
No,
I'm
sorry,
I've
got
other
plans
tonight."
Ich
denke,
"toll...
originell,
der
2.
Frühlingswahn,
immer
wieder
das
Theater:
der
macht
mein
Mädel
an!"
Refrain:
Die
sollen
einfach
alle,
alle
weggehenist
das
so
schwer
zu
verstehen
I
thought,
"wow...that's
original,
another
spring
fling,
always
the
same
old
drama:
he's
hitting
on
my
girl!"
Refrain:
They
should
all
just
go
away,
is
that
so
hard
to
understand?
Ich
mein:
Tschau,
auf
Nimmerwiedersehen,
die
sollen
einfach
alle,
alle
weggehen!
Und
auf
Parties
stehen
sie
rum
I
mean:
bye,
see
ya
later,
they
should
just
all
go
away!
And
at
parties,
they
hang
around
Visitenkartenzückerdreh
ich
mich
rum,
sind
sie
am
Start
Business
card
sharks
as
soon
as
I
turn
around,
they're
right
there
Allzeitbereitbeglücker
Und
muss
ich
nur
mal
kurz
zum
Klonehmen
sie
dich
beiseiteund
bequatschen
stundenlangdeine
Oberweite
Komm
ich
zurückdann
ganz
dezentgeben
sie
dir
ihre
Karte"
Always
ready
to
make
you
happy
And
if
I
just
have
to
go
to
the
bathroom
for
a
minute
they
take
you
aside
and
talk
about
your
cleavage
for
hours
When
I
come
back,
they
subtly
give
you
their
card
"
Bist
du
mal
wieder
in
der
Satdtruf
mich
an,
ich
warte"
Refrain
If
you're
ever
in
the
city
again,
give
me
a
call,
I'm
waiting"
Refrain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.