Matthias Reim - Du Bist Mein Glück - Live 2011 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Du Bist Mein Glück - Live 2011




Du Bist Mein Glück - Live 2011
You Are My Happiness - Live 2011
Dut mein Glück
You are my happiness
Gross wie ein Planet
As big as a planet
Dut die Sonne
You are the sun
Die niemals untergeht
That never sets
Dut mein Mond
You are my moon
Der meine Nacht erhellt
That brightens my night
Dut mein Stern
You are my star
Der nie vom Himmel fällt
That never falls from heaven
Dut mein Glück
You are my happiness
Gross wie ein Planet
As big as a planet
Dut die Sonne
You are the sun
Die niemals untergeht
That never sets
Dut der Mond
You are the moon
Der meine Nacht erhellt
That brightens my night
Dut mein Stern
You are my star
Der nie vom Himmel fällt
That never falls from heaven
Mein Telefon ist abgestellt
My phone is turned off
Will nichts hörn und sehn vom Rest der Welt
I don't want to hear or see anything from the rest of the world
Ich muss das alles erst einmal verkraften
I have to get over this first
Das meine ganze heile Männerwelt
That my whole sane male world
In einem einzgen Augenblick zerfällt
Crumbles in a single moment
Das konnte vor dir keine andere schaffen
No one could do this before you
Das ich vor lauter Glück verzweifelt bin
That I'm desperate with happiness
Testosteron Amphetamin
Testosterone amphetamine
Und wo zum Teufel soll ich damit hin
And where the hell am I supposed to go with it
Dut mein Glück
You are my happiness
Gross wie ein Planet
As big as a planet
Dut die Sonne
You are the sun
Die niemals untergeht
That never sets
Dut der Mond
You are the moon
Der meine Nacht erhellt
That brightens my night
Dut mein Stern
You are my star
Der nie vom Himmel fällt
That never falls from heaven
Ich hab sowas noch nie erlebt
I've never experienced anything like it
Meine Welt hat so noch nie gebebt
My world has never shaken like this
Du schlägst wie ne Bombe in mein Leben
You hit my life like a bomb
Hände hoch und an die Wand
Hands up and against the wall
Sinnlos jeder Wiederstand
Any resistance is pointless
Ich werde mich bedingungslos ergeben
I will surrender unconditionally
Ich werde sang und klanglos untergehen
I will go down without a fight
Wenn wir uns nicht bald wiedersehen
If we can't see each other again soon
Um Himmels willen lass etwas geschehen
For heaven's sake, let something happen
Dut mein Glück
You are my happiness
Gross wie ein Planet
As big as a planet
Dut die Sonne
You are the sun
Die niemals untergeht
That never sets
Dut der Mond
You are the moon
Der meine Nacht erhellt
That brightens my night
Dut mein Stern
You are my star
Der nie vom Himmel fällt
That never falls from heaven
Dut für mich der Mittelpunkt der Welt
For me, you're the center of the world
Ein Magnet der mich fest an dir hält
A magnet that holds me firmly to you
Dut für mich das schönste was es gibt
For me, you are the most beautiful thing there is
Ich glaub ich hab dich immer schon geliebt
I think I have always loved you
Dut mein Glück
You are my happiness
Gross wie ein Planet
As big as a planet
Dut die Sonne
You are the sun
Die niemals untergeht
That never sets
Dut mein Mond
You are my moon
Der meine Nacht erhellt
That brightens my night
Dut mein Stern
You are my star
Der nie vom Himmel fällt
That never falls from heaven
Dut mein Glück
You are my happiness
Gross wie ein Planet
As big as a planet
Dut die Sonne
You are the sun
Die niemals untergeht
That never sets
Dut mein Mond
You are my moon
Der meine Nacht erhellt
That brightens my night
Dut mein Stern
You are my star
Der nie vom Himmel fällt
That never falls from heaven





Авторы: Matthias Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.