Matthias Reim - Du bist mein Glück (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Du bist mein Glück (Live)




Du bist mein Glück (Live)
Ты мое счастье (Live)
Dut mein Glück
Ты мое счастье
Gross wie ein Planet
Огромное, как планета
Dut die Sonne
Ты солнце
Die niemals untergeht
Которое никогда не заходит
Dut mein Mond
Ты моя луна
Der meine Nacht erhellt
Освещающая мою ночь
Dut mein Stern
Ты моя звезда
Der nie vom Himmel fällt
Которая никогда не упадет с неба
Dut mein Glück
Ты мое счастье
Gross wie ein Planet
Огромное, как планета
Dut die Sonne
Ты солнце
Die niemals untergeht
Которое никогда не заходит
Dut der Mond
Ты луна
Der meine Nacht erhellt
Освещающая мою ночь
Dut mein Stern
Ты моя звезда
Der nie vom Himmel fällt
Которая никогда не упадет с неба
Mein Telefon ist abgestellt
Мой телефон отключен
Will nichts hörn und sehn vom Rest der Welt
Не хочу ничего слышать и видеть об остальном мире
Ich muss das alles erst einmal verkraften
Мне нужно сначала все это переварить
Das meine ganze heile Männerwelt
То, что весь мой мужской мир
In einem einzgen Augenblick zerfällt
В одно мгновение рухнул
Das konnte vor dir keine andere schaffen
Ни одна другая до тебя не могла этого добиться
Das ich vor lauter Glück verzweifelt bin
Что я схожу с ума от счастья
Testosteron Amphetamin
Тестостерон, амфетамин
Und wo zum Teufel soll ich damit hin
И куда, черт возьми, мне с этим деваться
Dut mein Glück
Ты мое счастье
Gross wie ein Planet
Огромное, как планета
Dut die Sonne
Ты солнце
Die niemals untergeht
Которое никогда не заходит
Dut der Mond
Ты луна
Der meine Nacht erhellt
Освещающая мою ночь
Dut mein Stern
Ты моя звезда
Der nie vom Himmel fällt
Которая никогда не упадет с неба
Ich hab sowas noch nie erlebt
Я такого еще никогда не испытывал
Meine Welt hat so noch nie gebebt
Мой мир еще никогда так не дрожал
Du schlägst wie ne Bombe in mein Leben
Ты ворвалась в мою жизнь, как бомба
Hände hoch und an die Wand
Руки вверх и к стене
Sinnlos jeder Wiederstand
Сопротивление бессмысленно
Ich werde mich bedingungslos ergeben
Я сдамся безоговорочно
Ich werde sang und klanglos untergehen
Я бесследно исчезну
Wenn wir uns nicht bald wiedersehen
Если мы скоро не увидимся
Um Himmels willen lass etwas geschehen
Ради всего святого, сделай что-нибудь
Dut mein Glück
Ты мое счастье
Gross wie ein Planet
Огромное, как планета
Dut die Sonne
Ты солнце
Die niemals untergeht
Которое никогда не заходит
Dut der Mond
Ты луна
Der meine Nacht erhellt
Освещающая мою ночь
Dut mein Stern
Ты моя звезда
Der nie vom Himmel fällt
Которая никогда не упадет с неба
Dut für mich der Mittelpunkt der Welt
Ты для меня центр вселенной
Ein Magnet der mich fest an dir hält
Магнит, который крепко держит меня рядом с тобой
Dut für mich das schönste was es gibt
Ты для меня самое прекрасное, что есть
Ich glaub ich hab dich immer schon geliebt
Кажется, я любил тебя всегда
Dut mein Glück
Ты мое счастье
Gross wie ein Planet
Огромное, как планета
Dut die Sonne
Ты солнце
Die niemals untergeht
Которое никогда не заходит
Dut mein Mond
Ты моя луна
Der meine Nacht erhellt
Освещающая мою ночь
Dut mein Stern
Ты моя звезда
Der nie vom Himmel fällt
Которая никогда не упадет с неба
Dut mein Glück
Ты мое счастье
Gross wie ein Planet
Огромное, как планета
Dut die Sonne
Ты солнце
Die niemals untergeht
Которое никогда не заходит
Dut mein Mond
Ты моя луна
Der meine Nacht erhellt
Освещающая мою ночь
Dut mein Stern
Ты моя звезда
Der nie vom Himmel fällt
Которая никогда не упадет с неба





Авторы: Matthias Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.