Текст и перевод песни Matthias Reim - Du machst mich verrückt (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du machst mich verrückt (Remastered)
Ты сводишь меня с ума (Remastered)
Gedankenlos
gehst
du
an
mir
vorbei
Ты
проходишь
мимо
меня,
не
замечая,
Wie
ausversehen
streifst
du
meine
hand
Как
бы
невзначай
касаешься
моей
руки.
Ein
kurzen
blick
aus
deinen
goldwasseraugen
Один
короткий
взгляд
твоих
глаз
цвета
золотистой
воды
Hat
mich
von
innen
verbrannt
Сжег
меня
изнутри.
Eigentlich
bist
du
gar
nicht
mein
typ
На
самом
деле,
ты
совсем
не
в
моем
вкусе,
Siehst
gar
nich
tmal
soo
wahnsinnig
aus
Даже
не
выглядишь
так
уж
потрясающе.
Doch
irgentwas
hast
du
in
mir
berüht
Но
что-то
во
мне
ты
задела,
Das
flippt
jetzt
völlig
aus
И
теперь
я
схожу
с
ума.
Du
machst
mich
verrückt
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Du
machst
mich
total
verrückt
Ты
сводишь
меня
совершенно
с
ума.
Du
hast
mich
erwüscht
Ты
меня
зацепила
Mit
einem
blick
Одним
взглядом.
Ich
lieg
nachts
wach
und
frag
mich
was
ist
passiert
Я
лежу
ночью
без
сна
и
спрашиваю
себя,
что
случилось.
Bin
ich
verliebt
oder
bin
ich
verrückt
Я
влюблен
или
сошел
с
ума?
Ich
weiß
nicht
mehr
wie
man
gelassenheit
schreibt
Я
больше
не
знаю,
как
пишется
слово
"спокойствие",
Und
was
vernünftig
ist
И
что
такое
разумность.
Ich
fühl
mich
gut,
mir
ist
so
wunderbar
schlecht
Мне
хорошо,
и
мне
так
чудесно
плохо.
Ich
dreh
fast
durch,
mein
herz
fliegt
weg
Я
почти
схожу
с
ума,
мое
сердце
улетает.
Du
hast
mich
längst
besiegt,
es
ist
geschehen
um
mich
Ты
давно
меня
победила,
я
пропал,
Und
flucht
hat
keinen
zweck
И
сопротивляться
бесполезно.
Du
machst
mich
verrückt
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Du
machst
mich
total
verrückt
Ты
сводишь
меня
совершенно
с
ума.
Du
hast
mich
erwüscht
Ты
меня
зацепила
Mit
einem
blick
Одним
взглядом.
Du
machst
mich
verrückt
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Du
machst
mich
total
verrückt
Ты
сводишь
меня
совершенно
с
ума.
Du
hast
mich
erwüscht
Ты
меня
зацепила
Mit
einem
blick
Одним
взглядом.
Ich
geh
zu
boden,
auf
die
knie
und
find
gefallen
daran
Я
падаю
ниц,
на
колени,
и
мне
это
нравится.
Seh
nur
noch
dich,
alles
andere
lässt
mich
kalt
Вижу
только
тебя,
все
остальное
мне
безразлично.
Wie
eine
unbekannte
droge
hebst
du
meine
schwerkraft
auf
Как
неизвестный
наркотик,
ты
снимаешь
мою
земную
гравитацию
Und
brichst
tabus
in
mir
mit
honigsüßer
gewalt
И
ломаешь
во
мне
запреты
с
медово-сладкой
силой.
Du
machst
mich
verrückt
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Du
machst
mich
total
verrückt
Ты
сводишь
меня
совершенно
с
ума.
Du
hast
mich
erwüscht
Ты
меня
зацепила
Mit
einem
blick
Одним
взглядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Reim, Heinrich Altenbroxter, Helge Harbich
Альбом
Reim 3
дата релиза
08-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.