Matthias Reim - Du machst mich verrückt (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Du machst mich verrückt (Remastered)




Du machst mich verrückt (Remastered)
Ты сводишь меня с ума (Remastered)
Gedankenlos gehst du an mir vorbei
Ты проходишь мимо меня, не замечая,
Wie ausversehen streifst du meine hand
Как бы невзначай касаешься моей руки.
Ein kurzen blick aus deinen goldwasseraugen
Один короткий взгляд твоих глаз цвета золотистой воды
Hat mich von innen verbrannt
Сжег меня изнутри.
Eigentlich bist du gar nicht mein typ
На самом деле, ты совсем не в моем вкусе,
Siehst gar nich tmal soo wahnsinnig aus
Даже не выглядишь так уж потрясающе.
Doch irgentwas hast du in mir berüht
Но что-то во мне ты задела,
Das flippt jetzt völlig aus
И теперь я схожу с ума.
Du machst mich verrückt
Ты сводишь меня с ума,
Du machst mich total verrückt
Ты сводишь меня совершенно с ума.
Du hast mich erwüscht
Ты меня зацепила
Mit einem blick
Одним взглядом.
Ich lieg nachts wach und frag mich was ist passiert
Я лежу ночью без сна и спрашиваю себя, что случилось.
Bin ich verliebt oder bin ich verrückt
Я влюблен или сошел с ума?
Ich weiß nicht mehr wie man gelassenheit schreibt
Я больше не знаю, как пишется слово "спокойствие",
Und was vernünftig ist
И что такое разумность.
Ich fühl mich gut, mir ist so wunderbar schlecht
Мне хорошо, и мне так чудесно плохо.
Ich dreh fast durch, mein herz fliegt weg
Я почти схожу с ума, мое сердце улетает.
Du hast mich längst besiegt, es ist geschehen um mich
Ты давно меня победила, я пропал,
Und flucht hat keinen zweck
И сопротивляться бесполезно.
Du machst mich verrückt
Ты сводишь меня с ума,
Du machst mich total verrückt
Ты сводишь меня совершенно с ума.
Du hast mich erwüscht
Ты меня зацепила
Mit einem blick
Одним взглядом.
Du machst mich verrückt
Ты сводишь меня с ума,
Du machst mich total verrückt
Ты сводишь меня совершенно с ума.
Du hast mich erwüscht
Ты меня зацепила
Mit einem blick
Одним взглядом.
Ich geh zu boden, auf die knie und find gefallen daran
Я падаю ниц, на колени, и мне это нравится.
Seh nur noch dich, alles andere lässt mich kalt
Вижу только тебя, все остальное мне безразлично.
Wie eine unbekannte droge hebst du meine schwerkraft auf
Как неизвестный наркотик, ты снимаешь мою земную гравитацию
Und brichst tabus in mir mit honigsüßer gewalt
И ломаешь во мне запреты с медово-сладкой силой.
Du machst mich verrückt
Ты сводишь меня с ума,
Du machst mich total verrückt
Ты сводишь меня совершенно с ума.
Du hast mich erwüscht
Ты меня зацепила
Mit einem blick
Одним взглядом.





Авторы: Matthias Reim, Heinrich Altenbroxter, Helge Harbich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.