Текст и перевод песни Matthias Reim - Einsamer Stern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einsamer Stern
Одинокая звезда
Oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
Высоко
в
небе
сияет
одинокая
звезда
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
Там
обитает
наша
любовь
так
далеко
отсюда
Hab'
dich
lang
nicht
mehr
gesehen
Давно
тебя
не
видел
Ich
denk'
auch
gar
nicht
mehr
an
dich
Уже
и
не
думаю
о
тебе
Ich
kann
schon
wieder
aufrecht
gehen
Снова
могу
ходить
с
высоко
поднятой
головой
Das
konnt'
ich
vor
paar
Wochen
nicht
Пару
недель
назад
это
было
не
под
силу
Hast
gesagt
du
hast
'nen
andern
Ты
сказала,
что
у
тебя
другой
Hab'
gesagt
ist
mir
egal
Я
сказал,
что
мне
все
равно
Du
wirst
endlos
weiter
wandern
Ты
продолжишь
свой
путь
Und
für
mich
war's
freier
Fall
А
для
меня
это
свободный
полет
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Я
не
могу
жить
без
тебя
Hab'
ich
gedacht
das
war
nicht
wahr
Так
я
думал,
но
это
неправда
Und
oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
И
высоко
в
небе
сияет
одинокая
звезда
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
Там
обитает
наша
любовь
так
далеко
отсюда
So
wurde
aus
der
Sonne
nur
ein
kalter
Planet
И
вот
из
солнца
лишь
холодная
планета
Der
Lichtjahre
weg
(der
Lichtjahre
weg)
За
световые
годы
отсюда
(за
световые
годы
отсюда)
Am
Nachthimmel
steht
(am
Nachthimmel
steht)
Сияет
в
ночном
небе
(сияет
в
ночном
небе)
Und
schau'
ich
mal
zum
Himmel
nach
dem
kleinen
Stern
И
когда
я
смотрю
в
небо
на
маленькую
звезду
Dann
denke
ich
an
dich
ich
tu'
das
immer
noch
gern
То
думаю
о
тебе,
я
до
сих
пор
делаю
это
с
радостью
Jeder
Blick
nach
oben
erinnert
mich
daran
Каждый
взгляд
наверх
напоминает
мне
о
том
Dass
es
Dinge
gibt
(dass
es
Dinge
gibt)
Что
есть
вещи
(что
есть
вещи)
Die
man
nicht
halten
kann
(die
man
nicht
halten
kann)
Которые
невозможно
удержать
(которые
невозможно
удержать)
Ich
hab'
gedacht
ich
müsste
sterben
Я
думал,
что
умру
Als
du
sagtest
es
ist
aus
Когда
ты
сказала,
что
между
нами
все
кончено
Um
mich
herum
nur'n
Haufen
Scherben
Вокруг
меня
лишь
осколки
Ich
dacht'
da
komm'
ich
niemals
raus
Я
думал,
что
никогда
не
выберусь
Dabei
fing
mein
ganzes
Leben
Хотя
моя
жизнь
Als
du
weggingst
eigentlich
an
На
самом
деле
началась,
когда
ты
ушла
Und
oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
И
высоко
в
небе
сияет
одинокая
звезда
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
Там
обитает
наша
любовь
так
далеко
отсюда
So
wurde
aus
der
Sonne
nur
ein
kalter
Planet
И
вот
из
солнца
лишь
холодная
планета
Der
Lichtjahre
weg
(der
Lichtjahre
weg)
За
световые
годы
отсюда
(за
световые
годы
отсюда)
Am
Nachthimmel
steht
(am
Nachthimmel
steht)
Сияет
в
ночном
небе
(сияет
в
ночном
небе)
Und
schau'
ich
mal
zum
Himmel
nach
dem
kleinen
Stern
И
когда
я
смотрю
в
небо
на
маленькую
звезду
Dann
denke
ich
an
dich
ich
tu'
das
immer
noch
gern
То
думаю
о
тебе,
я
до
сих
пор
делаю
это
с
радостью
Jeder
Blick
nach
oben
erinnert
mich
daran
Каждый
взгляд
наверх
напоминает
мне
о
том
Dass
es
Dinge
gibt
(dass
es
Dinge
gibt)
Что
есть
вещи
(что
есть
вещи)
Die
man
nicht
halten
kann
(die
man
nicht
halten
kann)
Которые
невозможно
удержать
(которые
невозможно
удержать)
So
denke
ich
manchmal
still
an
dich
Так
я
иногда
тихонько
думаю
о
тебе
Weil
ganz
vergessen
kann
ich
dich
nicht
Потому
что
совсем
забыть
тебя
я
не
могу
Ein
Stern
ist
ein
Stern
und
kein
schwarzes
Loch
Звезда
- это
звезда,
а
не
черная
дыра
Es
wird
immer
so
sein
Так
будет
всегда
Verdammt
ich
lieb'
dich
noch
Будь
ты
проклята,
я
люблю
тебя
до
сих
пор
Und
oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
И
высоко
в
небе
сияет
одинокая
звезда
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
Там
обитает
наша
любовь
так
далеко
отсюда
So
wurde
aus
der
Sonne
nur
ein
kalter
Planet
И
вот
из
солнца
лишь
холодная
планета
Der
Lichtjahre
weg
(der
Lichtjahre
weg)
За
световые
годы
отсюда
(за
световые
годы
отсюда)
Am
Nachthimmel
steht
(am
Nachthimmel
steht)
Сияет
в
ночном
небе
(сияет
в
ночном
небе)
Und
schau'
ich
mal
zum
Himmel
nach
dem
kleinen
Stern
И
когда
я
смотрю
в
небо
на
маленькую
звезду
Dann
denke
ich
an
dich
ich
tu'
das
immer
noch
gern
То
думаю
о
тебе,
я
до
сих
пор
делаю
это
с
радостью
Jeder
Blick
nach
oben
erinnert
mich
daran
Каждый
взгляд
наверх
напоминает
мне
о
том
Dass
es
Dinge
gibt
(dass
es
Dinge
gibt)
Что
есть
вещи
(что
есть
вещи)
Die
man
nicht
halten
kann
(die
man
nicht
halten
kann)
Которые
невозможно
удержать
(которые
невозможно
удержать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.