Текст и перевод песни Matthias Reim - Erdbeeren Im Schnee
Vor
einem
Jahr
bist
du
gegangen
Год
назад
ты
ушел
Jetzt
rufst
du
an
um
Mitternacht
Теперь
ты
звонишь
в
полночь
Du
sagst
du
hättest
dein
Leben
Ты
говоришь,
что
у
тебя
была
твоя
жизнь
Jetzt
total
im
Griff
Теперь
полностью
под
контролем
Hast
grad
nur
mal
an
mich
gedacht
Ты
только
когда-нибудь
думал
обо
мне
Du
redest
noch
soviel
wie
damals
Ты
все
еще
говоришь
так
же
много,
как
и
тогда
Doch
ich
hör
garnicht
richtig
hin
Но
я
не
слушаю
правильно
Ich
denk
nur
daran
wie
geil
es
mit
uns
war
Я
просто
думаю
о
том,
как
здорово
было
с
нами
Und
dass
ich
hier
am
Boden
bin
И
что
я
здесь,
на
земле
Ist
dein
Mund
noch
so
rot
Твой
рот
все
еще
такой
красный
Wie
Erdbeeren
im
Schnee
Как
клубника
на
снегу
Ist
dein
Blick
noch
so
wild
Твой
взгляд
все
еще
такой
дикий
Wie
die
Well′n
auf
dem
See
Как
колодец
на
озере
Dann
frag
ich
mich
warum
Тогда
я
задаюсь
вопросом,
почему
Du
jetzt
noch
mit
mir
sprichst
Ты
все
еще
разговариваешь
со
мной
сейчас
Und
noch
nicht
bei
mir
bist
И
еще
не
со
мной
Ist
dein
Kuss
noch
so
heiß
Твой
поцелуй
все
еще
такой
горячий
Dass
man
sich
dran
verbrennt
Что
вы
сжигаете
себя
на
этом
Und
dein
Herz
noch
so
groß
И
твое
сердце
все
еще
так
велико,
Dass
es
Grenzen
nicht
kennt
Что
он
не
знает
границ
Dann
frag
ich
mich
warum
Тогда
я
задаюсь
вопросом,
почему
Du
jetzt
noch
mit
mir
sprichst
Ты
все
еще
разговариваешь
со
мной
сейчас
Und
noch
nicht
bei
mir
bist
И
еще
не
со
мной
Und
noch
nicht
bei
mir
bist
И
еще
не
со
мной
Du
sagst
du
lebst
jetzt
grad
in
London
Ты
говоришь,
что
сейчас
живешь
в
Лондоне
Stehst
überall
im
Rampenlicht
Будьте
в
центре
внимания
повсюду
Und
dass
du
eigentlich
super
klar
kommst
ohne
mich
И
что
ты
на
самом
деле
прекрасно
справляешься
без
меня
Doch
all
das
interessiert
mich
nicht
Но
все
это
меня
не
интересует
Ist
dein
Mund
noch
so
rot
Твой
рот
все
еще
такой
красный
Wie
Erdbeeren
im
Schnee
Как
клубника
на
снегу
Ist
dein
Blick
noch
so
wild
Твой
взгляд
все
еще
такой
дикий
Wie
die
Well'n
auf
dem
See
Как
колодец
на
озере
Dann
frag
ich
mich
warum
Тогда
я
задаюсь
вопросом,
почему
Du
jetzt
noch
mit
mir
sprichst
Ты
все
еще
разговариваешь
со
мной
сейчас
Und
noch
nicht
bei
mir
bist
И
еще
не
со
мной
Ist
dein
Kuss
noch
so
heiß
Твой
поцелуй
все
еще
такой
горячий
Dass
man
sich
dran
verbrennt
Что
вы
сжигаете
себя
на
этом
Und
dein
Herz
noch
so
groß
И
твое
сердце
все
еще
так
велико,
Dass
es
Grenzen
nicht
kennt
Что
он
не
знает
границ
Dann
frag
ich
mich
warum
Тогда
я
задаюсь
вопросом,
почему
Du
jetzt
noch
mit
mir
sprichst
Ты
все
еще
разговариваешь
со
мной
сейчас
Und
noch
nicht
bei
mir
bist
И
еще
не
со
мной
Und
noch
nicht
bei
mir
bist
И
еще
не
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Andre Franke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.