Текст и перевод песни Matthias Reim - Gib mein Herz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib mein Herz
Отдай моё сердце
Da
steh
ich
in
der
Türewie
sehn
uns
nochmal
anund
ich
weiß
dass
ich
dich
nicht
halten
kann
Стою
я
в
дверях,
мы
смотрим
друг
на
друга,и
я
знаю,
что
не
могу
тебя
удержать.
Wir
reichen
uns
die
Händehey
es
wird
alles
gutzur
Wahrheit
ham'wir
beide
nicht
den
Mut
Мы
пожимаем
друг
другу
руки,говорим,
что
всё
будет
хорошо,но
на
самом
деле
нам
обоим
не
хватает
смелости.
Ein
Abschied
kann
so
traurig
seindoch
manchmal
auch
befrei'n
Gib
mein
Herz
einfach
herdu
brauchst
es
doch
sowieso
nicht
mehr
Прощание
может
быть
таким
грустным,но
иногда
оно
приносит
освобождение.Отдай
моё
сердце,
ведь
тебе
оно
всё
равно
больше
не
нужно.
Mach
es
uns
doch
nicht
so
schwer
komm
lass
mein
Herz
los
gib
es
her
Не
делай
нам
так
тяжело,отпусти
моё
сердце,
отдай
его.
Denn
es
stirbt
in
deinen
Händenohne
Liebe
schlägt's
nicht
mehr
Ведь
оно
умирает
в
твоих
руках,без
любви
оно
больше
не
бьётся.
Gib
es
her
Ich
war
nur
die
Leinwandfür
deine
Projektionfür
deinen
Traum
vom
Supermannfür
deine
Illusion
Отдай
его.Я
был
всего
лишь
холстомдля
твоей
проекции,для
твоей
мечты
о
супермене,для
твоей
иллюзии.
Ich
wollt
dich
nie
enttäuschenwar
halt
bloß
immer
ich
Я
не
хотел
тебя
разочаровать,просто
всегда
был
собой.
Und
das
ist
was
mich
fertig
machtich
reichte
dir
wohl
nicht
И
это
то,
что
меня
убивает,я,
видимо,
был
тебе
недостаточно
хорош.
Komm
lass
uns
nicht
mehr
traurig
seinwir
werden
uns
jetzt
befrei'n
Gib
mein
Herz
einfach
herdu
brauchst
es
doch
sowieso
nie
mehr
Давай
больше
не
будем
грустить,мы
освободимся
друг
от
друга.Отдай
моё
сердце,
ведь
тебе
оно
всё
равно
больше
не
нужно.
Mach
es
uns
doch
nicht
so
schwer
komm
lass
mein
Herz
los
gib
es
her
Gib
mein
Herz
einfach
herdu
brauchst
es
doch
sowieso
nicht
mehr
Не
делай
нам
так
тяжело,отпусти
моё
сердце,
отдай
его.Отдай
моё
сердце,
ведь
тебе
оно
всё
равно
больше
не
нужно.
Mach
es
uns
doch
nicht
so
schwer
komm
lass
mein
Herz
los
gib
es
her
Не
делай
нам
так
тяжело,отпусти
моё
сердце,
отдай
его.
Denn
es
stirbt
in
deinen
Händenohne
Liebe
schlägt's
nicht
mehr
Ведь
оно
умирает
в
твоих
руках,без
любви
оно
больше
не
бьётся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Reim, Tristan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.