Am Telefon... viel zu weit weg, das kenn ich schon
- hat keinen Zweck
По телефону... слишком далеко, я это знаю
- бесполезно
Ich will dich sehen, deine dunklen Augen
Хочу увидеть тебя, твои темные глаза
Vielleicht dein Lachen hören, denn wenn du lachst kannst du die ganze Welt zur Fröhlichkeit bekehren
Может быть, услышать твой смех, ведь когда ты смеешься, ты можешь весь мир обратить в радость
Ich will dir sagen wie ich fühle, will ganz einfach nur zurückobwohl ich dir das wohl nicht sagen werd′ zum Glück
Хочу сказать тебе, что я чувствую, хочу просто вернуться, хотя я тебе этого, наверное, не скажу
- к счастью
Ich war bereit, ich war dabei
Я был готов, я был рядом
Ich lebte Einsamkeit und glaubte ich sei freiund dieser Himmel ist gar nicht da, so weit... so hoch, er war einmal so nahund diese Freiheit war die Hölle, denn das war's: dich zu verlieren
Я жил одиночеством и верил, что свободен, и это небо совсем не там, так далеко... так высоко, оно было когда-то так близко, и эта свобода была адом, ведь это было вот что: потерять тебя
Hab′ so' ne Wut auf mich selber, denn wie konnte ich das riskieren
Так золюсь на себя, ведь как я мог так рисковать
Ich will dir sagen wie ich fühle, will ganz einfach nur zurück
Хочу сказать тебе, что я чувствую, хочу просто вернуться
Obwohl ich dir das wohl nicht sagen werd'
- zum Glück
Хотя я тебе этого, наверное, не скажу
- к счастью
Geht es noch mal, gibt es ne Chance? Gibt das Leben den Verlierern ne Revanche? Ist es noch da, ist es noch da′ ... wenn ich im warmen Teil des Herzensdanach grab′? Ich halt's nicht aus nur noch zu warten, auf einen Zug der niemals fährt
Можно ли еще раз, есть ли шанс? Дает ли жизнь проигравшим реванш? Осталось ли это, осталось ли это... если я в теплой части сердца буду искать? Я не выдержу больше ждать поезд, который никогда не придет
Ich mach mich selber auf den Weg, weiß nicht genau wohin, woher
Я сам отправлюсь в путь, не знаю точно куда, откуда
Ich will dir sagen was ich fühle, will ganz einfach nur zurück
Хочу сказать тебе, что я чувствую, хочу просто вернуться
Obwohl ich dir das wohl nicht sagen werd′
- zum Glück
Хотя я тебе этого, наверное, не скажу
- к счастью
Hast du Zeit, komm nimm dir Zeit
У тебя есть время, приезжай, найди время
Auf eine Weile nur, vielleicht genug zum Glück
На какое-то время, может быть, достаточно для счастья
Ich bin bereit, für dich bereit
Я готов, готов для тебя
Und ist der Weg von mir zu dir auch noch so weit
И пусть даже путь от меня к тебе такой длинный
Ich will dich halten, will dich tragen, bis zum Ende dieser Weltich werd es tun solang du willstes gibt für mich nichts was sonst zähltich will dir sagen wie ich fühlewill ganz einfach nur zurückobwohl ich dir das wohl nicht sagen werd... zum Glückobwohl ich dir das wohl nicht sagen werd... zum Glück
Хочу обнять тебя, хочу нести тебя, до конца этого мира, я буду делать это, пока ты хочешь, для меня нет ничего важнее, хочу сказать тебе, что я чувствую, хочу просто вернуться, хотя я тебе этого, наверное, не скажу... к счастью, хотя я тебе этого, наверное, не скажу... к счастью
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.