Matthias Reim - Ich vermiss' Dich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Ich vermiss' Dich




Ich vermiss' Dich
Я скучаю по тебе
Wie oft haben wir uns angesehn einfach im Vorübergehn und nie gespürt, was da passiert? Was für ein Flug durch Zeit und Raum, ein Leben lang Wunsch oder Traum.
Как часто мы встречались взглядами, просто проходя мимо, и не чувствовали, что происходит? Какой полёт сквозь время и пространство, мечта или грёза всей жизни.
Vergangenheit, Nachlässigkeit.
Прошлое, беспечность.
Hab geglaubt das mit uns bleibt für immerund alles, was ein Mann tun muss, getan.
Верил, что мы будем вместе всегда, и сделал всё, что должен был сделать мужчина.
Wo bist du? Wo bist du? Ich hab so oft daran gedacht, sag haben wir da was falsch gemacht? Ich vermiss dich. Bitte vermiss mich auch! Ich glaube ganz ganz fest daran, dass man die Zeit zurückdrehn kann.
Где ты? Где ты? Я так часто думал об этом, скажи, сделали ли мы что-то не так? Я скучаю по тебе. Пожалуйста, скучай и ты по мне! Я твёрдо верю, что можно повернуть время вспять.
Komm fang mit mir von vorne an.
Давай начнём всё сначала.
Zeit ist nicht zurückzudrehnund Fehler sind nunmal geschehn.
Время не повернуть назад, и ошибки, увы, случаются.
Doch ohne dich, schaff ich es nicht.
Но без тебя я не справлюсь.
Das Herz gebrochen, kalt und leer.
Сердце разбито, холодно и пусто.
Wenns doch nur so einfach wär. So geht das nicht. Ich bitte dich, mit mir den alten Traum zu träumen. Viel zu groß um alles zu verliern.
Если бы всё было так просто. Так не пойдёт. Прошу тебя, давай помечтаем вместе о нашей старой мечте. Слишком многое потеряем.
Wo bist du? Wo bist du? Ich hab so oft daran gedacht, sag haben wir da was falsch gemacht.
Где ты? Где ты? Я так часто думал об этом, скажи, сделали ли мы что-то не так?
Ich vermiss dich. Bitte vermiss mich auch! Ich glaube ganz ganz fest daran, dass man die Zeit zurückdrehn kann.
Я скучаю по тебе. Пожалуйста, скучай и ты по мне! Я твёрдо верю, что можно повернуть время вспять.
Komm fang mit mir von vorne an.
Давай начнём всё сначала.
Ich vermiss dich.
Я скучаю по тебе.
Bitte vermiss mich auch! Ich glaube ganz ganz fast daran, dass man die Zeit zurückdrehn kann.
Пожалуйста, скучай и ты по мне! Я почти твёрдо верю, что можно повернуть время вспять.
Komm fang mit mir, komm fang mit mir, komm fang mit mir von vorne an.
Давай начнём, давай начнём, давай начнём всё сначала.





Авторы: Matthias Reim, Werner Becker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.