Текст и перевод песни Matthias Reim - Ich hab' mich so auf dich gefreut (Remix 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab' mich so auf dich gefreut (Remix 2014)
I've Been Looking Forward to You So Much (Remix 2014)
Du
warst
wie
die
Sonne
You
were
like
the
sun
Und
ich
war
wie
der
Mond
And
I
was
like
the
moon
Das
klingt
zwar
ziemlich
dämlich,
That
sounds
pretty
silly,
Aber
es
trifft
die
sache
schon.
But
it
hits
the
nail
on
the
head.
Wir
hatten
beide
das
Gefühl,
We
both
had
the
feeling,
Als
kennen
wir
uns
'ne
Ewigkeit.
Like
we'd
known
each
other
forever.
Darin
haben
wir
uns
dann
verloren
We
lost
ourselves
in
that
Und
finden
kostet
Zeit.
And
finding
our
way
back
takes
time.
Bitte
geh
nicht
weg
Please
don't
go
away
Bitte
geh
nie
wieder,
wieder
weg
Please
don't
ever,
ever
go
away
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Ein
ganzes
Leben
lang
My
whole
life
long
Hab
ich
von
sowas
nur
geträumt
I've
only
dreamed
of
something
like
this
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Mein
Leben
fliegt
mir
um
die
Ohren
My
life
is
spinning
out
of
control
Ich
kanns
nicht
ändern
tut
mir
leid
I
can't
help
it,
I'm
sorry
Als
wir
uns
dann
trafen
When
we
finally
met
Eigentlich
war's
viel
zu
spät
It
was
actually
much
too
late
Es
passte
nichts
zusammen
Nothing
fit
together
Außer
wie
wir
uns
verstehen
Except
how
well
we
understand
each
other
Wir
trauten
kaum
uns
anzusehen
We
hardly
dared
to
look
at
each
other
Jeder
Blick
war
schon
zuviel
Every
glance
was
already
too
much
Es
kann
nicht
sein
It
can't
be
Was
nicht
sein
darf
What
shouldn't
be
Und
dabei
war'n
wir
nur
am
Ziel
And
yet
we
were
right
there
at
the
finish
line
Bitte
geh
nicht
weg
Please
don't
go
away
Bitte
geh
nie
wieder,
wieder
weg
Please
don't
ever,
ever
go
away
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Ein
ganzes
Leben
lang
My
whole
life
long
Hab
ich
von
sowas
nur
geträumt
I've
only
dreamed
of
something
like
this
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Mein
Leben
fliegt
mir
um
die
Ohren
My
life
is
spinning
out
of
control
Ich
kanns
nicht
ändern
tut
mir
leid
I
can't
help
it,
I'm
sorry
Wir
liessen
es
geschehen
We
let
it
happen
Wir
haben
uns
getarnt
We
disguised
ourselves
Und
hatten
immer
das
gefühl
And
always
had
the
feeling
Dass
jemand
anders
für
uns
plant
That
someone
else
was
planning
for
us
Der
Kopf
schreit
immer
wieder
nein
My
head
keeps
screaming
no
Der
Bauch
hört
gar
nicht
hin
My
gut
isn't
listening
Was
zum
Teufel
soll
ich
tun?
What
the
hell
should
I
do?
Es
hat
doch
keinen
sinn
It
doesn't
make
any
sense
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Ein
ganzes
Leben
lang
My
whole
life
long
Hab
ich
von
sowas
nur
geträumt
I've
only
dreamed
of
something
like
this
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Mein
Leben
fliegt
mir
um
die
Ohren
My
life
is
spinning
out
of
control
Ich
kanns
nicht
ändern
tut
mir
leid
I
can't
help
it,
I'm
sorry
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Ein
ganzes
Leben
lang
My
whole
life
long
Hab
ich
von
sowas
nur
geträumt
I've
only
dreamed
of
something
like
this
Hey,
ich
hab
mich
so
auf
dich
gefreut
Hey,
I've
been
looking
forward
to
you
so
much
Mein
Leben
fliegt
mir
um
die
Ohren
My
life
is
spinning
out
of
control
Ich
kanns
nicht
ändern
tut
mir
leid
I
can't
help
it,
I'm
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.